1. Las recomendaciones hechas anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 137 figuran en los informes de la Comisión contenidos en los documentos A/48/820 y Add.1. | UN | ١ - يتضمن تقريرا اللجنة الخامسة الواردان في الوثيقتين A/48/820 و Add.1 التوصيات السابقة التي تقدمت بها اللجنة الى الجمعية العامة في إطار البند ١٣٧ من جدول اﻷعمال. |
b) informes de la Comisión Consultiva: A/48/771 y A/48/902 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/771 و A/48/902 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) informes de la Comisión Consultiva: A/48/772 y A/48/897 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/772 و A/48/897: )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) informes de la Comisión Consultiva: A/48/774 y A/48/898 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/774 و A/48/898 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
d) Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/57/772 y Add.3). | UN | (د) تقريرا اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة A/57/772) و (Add.3. |
b) informes de la Comisión Consultiva: A/48/775 y A/48/917 y Corr.1 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/775 و A/48/917 و Corr.1 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) informes de la Comisión Consultiva: A/48/776 y A/48/878 y Add.1 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/776 و A/48/878 و Add.1 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) informes de la Comisión Consultiva: A/48/777 y A/48/899 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/777 و A/48/899 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
b) informes de la Comisión Consultiva: A/48/779 y A/48/889 (véase también A/48/778); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/779 و A/48/889 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
c) informes de la Comisión Consultiva: A/48/781 y A/48/918 (véase también A/48/778); | UN | )ج( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/781 و A/48/918 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
c) informes de la Comisión Consultiva: A/48/782 y A/48/908 (véase también A/48/778); | UN | )ج( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/782 و A/48/908 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
c) informes de la Comisión Consultiva: A/48/784 y A/48/900 (véase también A/48/778); | UN | )ج( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/784 و A/48/900 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
c) informes de la Comisión Consultiva: A/48/786 y A/48/919 (véase también A/48/778); | UN | )ج( تقريرا اللجنة الاستشارية: A/48/786 و A/48/919 )انظر أيضا A/48/778(؛ |
Los informes de la Comisión figuran en los documentos A/54/842 y A/54/813, respectivamente. | UN | ويرد تقريرا اللجنة في الوثيقتين A/54/842 و A/54/813، على التوالي. |
informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/56/7, párrs. 130 a 135, y A/57/469, párrs. 7 a 14) | UN | تقريرا اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/56/7()، الفقرات من 130 إلى 135، و A/57/469، الفقرات من 7 إلى 14) |
informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/62/540 y A/62/781/Add.14) | UN | تقريرا اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية A/62/540 و A/62/781/Add.14 |
informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/63/595 y A/63/570) | UN | محضران موجزان A/C.5/63/SR.23 و 28 تقريرا اللجنة الخامسة |
informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/67/381 y A/67/624) | UN | تقارير تقريرا اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/67/381 and A/67/624) و A/67/624) |
d) Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/759 y Add.11). | UN | (د) تقريرا اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/58/759 و Add.11). |
d) Informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/759 y Add.6). | UN | (د) تقريرا اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوا الصلة A/58/759) و (Add.6. |
b) informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/48/765, A/48/915); | UN | )ب( تقريرا اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/48/765 و (A/48/915؛ |
Se llevaba a cabo la segunda lectura en la inteligencia de que las delegaciones se centrarían en las nuevas propuestas y procurarían no repetir propuestas que ya habían quedado recogidas en los informes del Comité Especial de 2000 y 2001, todas las cuales seguían siendo pertinentes y válidas. | UN | وجرت القراءة الثانية استنادا إلى تفاهم مؤداه أن تركز الوفود على الاقتراحات الجديدة وتتفادى تكرار الاقتراحات التي تضمنها فعلا تقريرا اللجنة الخاصة لعامي 2000 و 2001، باعتبار أنها لا تزال كلها مهمة وصالحة. |
Los informes de la CAPI correspondientes a 2005 y 2006 también contienen decisiones y recomendaciones que entrañan consecuencias financieras para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que, sin embargo, no tendrían consecuencias financieras para el presupuesto por programas de las Naciones Unidas. | UN | 4 - ويتضمن أيضا تقريرا اللجنة لعامي 2005 و 2006 قرارات وتوصيات تترتب عليها آثار مالية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة غير أنه لن تكون لها أي آثار مالية على الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة. |