259. El Comité pide al Estado Parte que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 30 de junio de 2012. MARRUECOS | UN | 259- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدمج تقريريها الدوريين الخامس والسادس في تقرير واحد تقدمه في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2012. |
93. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 1º de septiembre de 2015. | UN | 93- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس بحلول الأول من أيلول/سبتمبر 2015. |
84. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados antes del 1º de octubre de 2015. | UN | 84- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس في تقرير واحد بحلول 1 تشرين الأول/أكتوبر 2015. |
El Comité encomia al Estado parte por sus informes periódicos quinto y sexto, que cumplen las directrices del Comité para la preparación de los informes. | UN | 402 - تثني اللجنة على الدولة الطرف بالنظر إلى تقريريها الدوريين الخامس والسادس اللذين تقيدا بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد التقارير. |
El Comité encomia al Estado parte por sus informes periódicos quinto y sexto, que cumplen las directrices del Comité para la preparación de los informes. | UN | 402 - تثني اللجنة على الدولة الطرف بالنظر إلى تقريريها الدوريين الخامس والسادس اللذين تقيدا بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد التقارير. |
El Comité recomienda que el Estado Parte presente sus informes periódicos quinto y sexto conjuntamente el 15 de febrero de 2007, y que en ellos trate todas las cuestiones planteadas en las presentes observaciones finales. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين الخامس والسادس معاً في 15 أيلول/سبتمبر 2007، وبأن تعالج في هذا التقرير جميع النقاط التي أثيرت في هذه الملاحظات الختامية. |
48. El Comité pide al Estado Parte que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 30 de junio de 2012. | UN | 48- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدمج تقريريها الدوريين الخامس والسادس في تقرير واحد تقدمه في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2012. |
El Comité expresa su reconocimiento al Estado Parte por la presentación de sus informes periódicos quinto y sexto que se ajustaron a las directrices del Comité para la preparación de informes periódicos. | UN | 395 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لاتباعها في إعداد تقريريها الدوريين الخامس والسادس المبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقارير الدورية. |
25) Se invita al Estado Parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto, que serán examinados como su sexto informe periódico, a más tardar el 31 de diciembre de 2010. | UN | 25- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس، اللذين سيُنظر فيهما بوصفهما تقريرها الدوري السادس، في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
El Comité expresa su reconocimiento al Estado Parte por la presentación de sus informes periódicos quinto y sexto que se ajustaron a las directrices del Comité para la preparación de informes periódicos. | UN | 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لاتباعها في إعداد تقريريها الدوريين الخامس والسادس المبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقارير الدورية. |
25) Se invita al Estado Parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto, que serán examinados como su sexto informe periódico, a más tardar el 31 de diciembre de 2010. | UN | 25- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس، اللذين سيُنظر فيهما بوصفهما تقريرها الدوري السادس، في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
El Comité encomia al Estado parte por haber presentado sus informes periódicos quinto y sexto, que se ajustan a las directrices del Comité para la presentación de informes periódicos y tienen en cuenta sus observaciones finales anteriores. | UN | 160 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس اللذين التزما بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن إعداد التقارير وروعيت فيهما ملاحظاتها الختامية السابقة. |
El Comité expresa su reconocimiento al Estado parte por sus informes periódicos quinto y sexto, que incluyen información sobre Irlanda del Norte, Escocia y Gales, así como los territorios de ultramar y las dependencias de la Corona. | UN | 249 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريريها الدوريين الخامس والسادس، اللذين يضمان معلومات من أيرلندا الشمالية واسكتلندا وويلز، وكذلك من أقاليم ما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج. |
El Comité encomia al Estado parte por haber presentado sus informes periódicos quinto y sexto, que se ajustan a las directrices del Comité para la presentación de informes periódicos y tienen en cuenta sus observaciones finales anteriores. | UN | 2 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس اللذين التزما بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن إعداد التقارير وروعيت فيهما ملاحظاتها الختامية السابقة. |
95. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados antes del 26 de septiembre de 2018 e incluya en ellos datos acerca de la aplicación de las presentes observaciones finales. | UN | 95- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس في تقرير موحد وذلك في موعد أقصاه 26 أيلول/سبتمبر 2018 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
63. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 26 de mayo de 2018 e incluya en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. | UN | 63- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 26 أيار/مايو 2018وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
102. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto en un informe combinado a más tardar el 31 de marzo de 2019 e incluya en él la información relativa a la aplicación de las presentes observaciones finales. | UN | 102- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس في تقرير واحد جامع بحلول 31 آذار/مارس 2019 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
El Comité encomia al Estado parte por la presentación de sus informes periódicos quinto y sexto, que en general se ajustan a las directrices del Comité (HRI/GEN/2/Rev.1/Add.2), pero lamenta que en ellos no se proporcione información sobre la aplicación de algunos artículos de la Convención y de las recomendaciones formuladas en las observaciones finales anteriores del Comité. | UN | 203 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس اللذين التزما عامة بالمبادئ التوجيهية للجنة (HRI/GEN/2/Rev.1/Add.2)، ولكنها تأسف لعدم تضمينهما معلومات عن تنفيذ مواد معينة من الاتفاقية والتوصيات المقدمة في الملاحظات الختامية السابقة للجنة. |