ويكيبيديا

    "تقرير أعدته" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe preparado por
        
    • un informe del
        
    • un informe elaborado por
        
    • un informe de
        
    • report by the
        
    • informe presentado por ese
        
    • el informe de
        
    • un informe preparado
        
    • un informe recopilado por
        
    informe preparado por la Comisión Económica y Social UN تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية
    El primer informe preparado por el Gobierno de Finlandia sobre la realización de los derechos garantizados en la Carta fue presentado al Consejo de Europa a comienzos de 1995. UN وعُرض أول تقرير أعدته حكومة فنلندا عن تطبيق الحقوق التي يضمنها الميثاق، على المجلس اﻷوروبي في مطلع عام ٥٩٩١.
    informe preparado por LA COMISIÓN ECONÓMICA Y SOCIAL PARA ASIA OCCIDENTAL UN تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    En un informe del Ministerio de Salud y Bienestar del Niño publicado en 1994 se estima que hay entre 60.000 y 80.000 abortos por año. UN ويقدر تقرير أعدته وزارة الصحة ورفاه الطفل في عام ١٩٩٤ أنه توجد ما بين ٠٠٠ ٦٠ و٠٠٠ ٨٠ حالة إجهاض سنويا.
    La Junta de Examen tomó conocimiento de un informe elaborado por Amnistía Internacional, que no había encontrado signos de trauma mental, aunque las marcas en el cuerpo del autor se condecían con algunos de los tipos de tortura descritos. UN وأشار مجلس الطعون إلى تقرير أعدته منظمة العفو الدولية، لم تجد فيه أي علامات لصدمات عقلية، رغم وجود آثار على جسم الشاكي تتسق مع ضروب التعذيب الوارد وصفها.
    En las mismas sesiones, el Comité examinó un informe de la Secretaría sobre los resultados de esas consultas. UN ونظرت اللجنة في الجلسات نفسها في تقرير أعدته اﻷمانة العامة عن نتائج تلك المشاورات.
    informe preparado por LA COMISIÓN ECONÓMICA Y SOCIAL PARA ASIA OCCIDENTAL UN تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    informe preparado por el Organismo Internacional de Energía Atómica UN تقرير أعدته الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    La Comisión tendrá a la vista también un informe preparado por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el instituto internacional de estadística propuesto. UN سيعرض على اللجنة تقرير أعدته منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن اقتراح إنشاء معهد دولي للاحصاءات.
    informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    informe preparado por la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN تقرير أعدته الأمانة العامة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    La Comisión de Estadística tendrá ante sí un informe preparado por Statistics Canada, en el que consta un examen del programa de estadísticas de educación. UN سيعرض على اللجنة تقرير أعدته وكالة الإحصاء الكندية، يتضمن استعراض برنامجي للإحصاءات التعليمية.
    La División de Asuntos Internos investigó este incidente tras recibir un informe del ministerio de prisiones y tomó fotografías de los cortes y magulladuras que presentaban los presos. UN وحقق قسم الشؤون الداخلية في هذا الحادث بعد صدور تقرير أعدته وزارة السجون، والتقط صوراً لجروح وكدمات السجناء.
    Según un informe del Ministerio de Salud, las principales causas de morbilidad en Zimbabwe son las enfermedades transmisibles, las enfermedades por carencia nutricional, las complicaciones del embarazo y las neoplasias malignas. UN وأكثر أسباب الاعتلال انتشارا في زمبابوي هي، حسب تقرير أعدته وزارة الصحة، اﻷمراض المعدية، وحالات نقص التغذية، ومضاعفات الحمل، واﻷورام الخبيثة.
    Durante el debate, el Consejo realizó un examen completo de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, tomando como base un informe elaborado por el Comité, en que participaron el Presidente del Comité y el Director Ejecutivo de la Dirección Ejecutiva. UN وأجرى المجلس في أثناء المناقشة استعراضا شاملا للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، استنادا إلى تقرير أعدته لجنة مكافحة الإرهاب، وشاركت فيه رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب والمدير التنفيذي للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    Industrial structure statistics: survey on statistical units, report by the Organisation for Economic Cooperation and Development UN غير مرقمة ٥ إحصاءات الهياكل الصناعية: دراسة استقصائية عن الوحدات اﻹحصائية، تقرير أعدته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    e) El número de solicitudes de extradición respecto de los delitos indicados en el Protocolo que hayan sido atendidas por el Estado Parte desde la entrada en vigor de del Protocolo o desde el último informe presentado por ese Estado en relación con la aplicación del Protocolo, solicitudes que deben desglosarse por delitos; UN (ه) عدد طلبات التسليم، فما يتعلق بأية جريمة من الجرائم الوارد ذكرها في البروتوكول، التي وافقت عليها الدولة الطرف منذ دخول البروتوكول حيز النفاذ، أو منذ أحدث تقرير أعدته بشأن تنفيذ البروتوكول، وأن تُصنّف الطلبات حسب طبيعة الجرائم؛
    1996: prestó apoyo a la labor de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, con inclusión de sus causas y consecuencias, financiando el informe de una organización neerlandesa sobre el tráfico de mujeres; que la Relatora Especial utilizó para su informe de 1996. UN 1996: دعمت المنظمة أيضا عمل المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه، وذلك عن طريق تمويل تقرير أعدته منظمة هولندية عن الاتجار بالنساء، استخدمته المقررة الخاصة في تقريرها لعام 1996.
    El examen se basó en un informe recopilado por el ACNUR y la OIM, en colaboración con la Oficina de Instituciones Democráticas y Derechos Humanos de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), en el que se ponían de relieve los logros alcanzados en la aplicación de las disposiciones del Programa de Acción, muchos de los cuales se destacan en la sección II del presente documento. UN واستند الاستعراض الى تقرير أعدته مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين والمنظمة الدولية للهجرة، بالتعاون مع مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وهو تقرير يبين التقدم المحرز في تنفيذ أحكام برنامج العمل ثم إبراز منظمة في الفرع الثاني الوارد أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد