informe del Secretario General sobre el plan maestro de mejoras de capital | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الثابتة |
informe del Secretario General sobre el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية الواردة تحت البند 125 |
informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
La Comisión se propone volver a ocuparse de la cuestión de la cobertura del seguro en el contexto de su ulterior examen del informe del Secretario General sobre el plan general de mejoras. | UN | وتعتزم اللجنة النظر في مسألة التغطية التأمينية في سياق مواصلة نظرها في تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. |
informe del Secretario General sobre un plan general de mejoras | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الثابتة |
La Comisión se propone volver a ocuparse de la cuestión de la cobertura del seguro en el contexto de su ulterior examen del informe del Secretario General sobre el plan general de mejoras. | UN | وتعتزم اللجنة الاستشارية النظر في مسألة التغطية التأمينية في سياق مواصلة نظرها في تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. |
informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/66/279) | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/66/279) |
La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre el plan maestro de mejoras de capital (A/57/285). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية A/57/285)). |
2. Hace suyo el informe de la Dependencia Común y pide al Secretario General que tenga plenamente en cuenta las recomendaciones y conclusiones del informe al elaborar el plan maestro de mejoras de capital, sin perjuicio del examen futuro del informe del Secretario General sobre el plan maestro de mejoras de capital que realice la Asamblea General; | UN | 2 - تؤيد تقرير الوحدة وتطلب إلى الأمين العام أن يراعي بالكامل التوصيات الواردة فيه والنتائج التي توصل إليها عند إعداد الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية، دون المساس بنظر الجمعية العامة مستقبلا في تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية؛ |
El Sr. Clarkson (Oficial Encargado del plan maestro de mejoras de infraestructura) presenta el informe del Secretario General sobre el plan maestro de mejoras de infraestructura (A/59/441/Add.1), que ha sido publicado nuevamente por razones técnicas. | UN | 41 - السيد كلاركسون (المسؤول عن مشروع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية): قدم تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A/59/441/Add.1) الذي أعيد إصداره لأسباب فنية. |
informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/66/279) y el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/66/7/Add.3) | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/66/279) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A/66/7/Add.3) |
La Comisión Consultiva recuerda el informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/66/279), el grado de deterioro del Palacio de las Naciones y la necesidad de llevar a cabo una renovación integral de los edificios del complejo de la Oficina. | UN | 50 - تشير اللجنة الاستشارية إلى تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/66/279) ومدى تدهور قصر الأمم والحاجة إلى إجراء تجديد شامل للمباني في مجمع المكتب. |
La Comisión seguirá debatiendo la cuestión en el contexto de su examen del informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/68/372). | UN | وستستفيض اللجنة في مناقشة هذه المسألة في سياق نظرها في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372). |
La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de las Naciones Unidas en Ginebra (A/68/372). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372). |
informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/68/372) e informe de la Comisión Consultiva (A/68/585) | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/68/585) |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/68/372) e informe de la Comisión Consultiva (A/68/585) | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/68/585) |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
El Secretario General Adjunto de Gestión presenta el informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/68/372). | UN | عرض وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/68/372). |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف() وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة()، |
1. informe del Secretario General sobre un plan maestro de capitalización | UN | 1 - تقرير الأمين العام عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية |