informe de investigación sobre las actividades externas de un antiguo funcionario del Departamento de Gestión | UN | تقرير التحقيق في القيام بأنشطة خارجية من قبل موظف في إدارة الشؤون الإدارية |
informe de investigación sobre una agresión cometida por un miembro de una unidad de policía constituida de la MINUSTAH | UN | تقرير التحقيق في اعتداء من قبل فرد من وحدة الشرطة المشكلة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
informe de investigación sobre sobornos en la UNMIL | UN | تقرير التحقيق في الرشوة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
informe sobre la investigación de las denuncias de la realización de cintas de vídeo pornográficas por miembros del personal de un proveedor de servicios de aviación a la MONUC | UN | تقرير التحقيق في ادعاءات تتعلق بإنتاج أشرطة فيديو إباحية من قبل موظف لدى أحد موردي الطيران التابعين لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
A este respecto, el Comité también expresa preocupación por la denunciada respuesta negativa de ciertas partes de la policía a recientes críticas hechas en el informe acerca de la investigación del caso Lawrence y recomienda que el Estado Parte tome disposiciones para hacer frente a la reacción de los agentes de policía. | UN | وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة كذلك عن قلقها إزاء ما أُبلغ عنه من استجابة سلبية صدرت عن بعض أقسام الشرطة للنقد الذي وجهه تقرير التحقيق في قضية لورانس، وتوصي بأن تتخذ الدولة الطرف الخطوات اللازمة لمعالجة أي ردة فعل عنيفة من جانب رجال الشرطة. |
informe de investigación sobre un fraude cometido por un funcionario de la Asociación Nacional del Personal en la UNMIL | UN | تقرير التحقيق في احتيال من قبل موظف في رابطة الموظفين الوطنيين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
informe de investigación sobre uso indebido de los recursos de tecnología de la información y las comunicaciones por un funcionario de la FPNUL | UN | تقرير التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من قبل موظف في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
informe de investigación sobre abuso sexual por un funcionario de la UNMIL | UN | تقرير التحقيق في الانتهاك الجنسي من قبل موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
informe de investigación sobre explotación y abuso sexuales de un menor en la antigua MONUC | UN | تقرير التحقيق في الاستغلال والانتهاك الجنسيين لقاصر في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا |
informe de investigación sobre la apropiación indebida de fondos de capacitación por un agente de policía de las Naciones Unidas en la antigua UNMIS | UN | تقرير التحقيق في اختلاس أموال مخصصة للتدريب من قبل أحد أفراد شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في السودان سابقا |
informe de investigación sobre conflicto de intereses y favoritismo por un funcionario de la Sede de las Naciones Unidas | UN | تقرير التحقيق في تضارب المصالح والمحاباة من قبل موظف في مقر الأمم المتحدة |
informe de investigación sobre abuso de poder por un funcionario de la UNPOS | UN | تقرير التحقيق في إساءة استعمال السلطة من قبل موظف في مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال |
informe de investigación sobre falsas declaraciones realizadas por un funcionario de la Oficina del Portavoz del Secretario General | UN | تقرير التحقيق في ادعاء كاذب من قبل موظف في مكتب المتحدث باسم الأمين العام |
informe de investigación sobre una falta de conducta de un funcionario que ejercía como directivo del Sindicato del Personal de las Naciones Unidas | UN | تقرير التحقيق في سوء سلوك من قبل موظف مسؤول في اتحاد موظفي الأمم المتحدة |
informe de investigación sobre irregularidades de asistencia, incumplimiento de las normas y conducta indebida de un funcionario del Departamento de Seguridad | UN | تقرير التحقيق في سوء الانضباط في الحضور، ومخالفة السياسات، والسلوك غير اللائق من قبل موظف في إدارة شؤون السلامة والأمن |
informe de investigación sobre irregularidades en las adquisiciones cometidas por un funcionario de la UNOPS | UN | تقرير التحقيق في مخالفات في عمليات الشراء من قبل موظف في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
informe de investigación sobre denuncias de falta de conducta de un funcionario de la CESPAO | UN | تقرير التحقيق في سوء سلوك مبلغ به من قبل موظف في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
informe de investigación sobre la agresión cometida por un voluntario de las Naciones Unidas en la UNMIL | UN | تقرير التحقيق في اعتداء من قبل فرد من متطوعي الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
informe sobre la investigación de las denuncias de la realización de cintas de vídeo pornográficas por miembros del personal de un proveedor de servicios de aviación a la MONUC. | UN | تقرير التحقيق في ادعاءات تتعلق بإنتاج أشرطة فيديو إباحية من قبل موظف لدى أحد موردي الطيران التابعين لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
A este respecto, el Comité también expresa preocupación por la denunciada respuesta negativa de ciertas partes de la policía a recientes críticas hechas en el informe acerca de la investigación del caso Lawrence y recomienda que el Estado Parte tome disposiciones para hacer frente a la reacción de los agentes de policía. | UN | وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة كذلك عن قلقها إزاء ما أُبلغ عنه من استجابة سلبية صدرت عن بعض أقسام الشرطة للنقد الذي وجهه تقرير التحقيق في قضية لورانس، وتوصي بأن تتخذ الدولة الطرف الخطوات اللازمة لمعالجة أي ردة فعل عنيفة من جانب رجال الشرطة. |
informe de investigación de una denuncia de explotación y abuso sexuales por un observador militar de la antigua MONUC | UN | تقرير التحقيق في الاستغلال والانتهاك الجنسيين تورط فيهما مراقب عسكري في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا |
c) La constitución, por parte del Gobierno de Ontario en 2007, del Comité de Acción y de Prioridades sobre Ipperwash encargado de la aplicación de las recomendaciones del informe de investigación sobre Ipperwash; | UN | (ج) إنشاء حكومة أونتاريو في عام 2007 اللجنة المعنية بالأولويات والإجراءات في إيبارواش للعمل على تنفيذ توصيات تقرير التحقيق في إيبارواش؛ |