| El abogado hace hincapié en que el gerente de créditos del Sparbank Vest no mencionó ese motivo, como se afirma en el informe policial. | UN | ويؤكد المحامي أن هذا الشرط لم يذكره مدير قسم الائتمانات في بنك سبار بنك فيست، مثلما يتضح من تقرير الشرطة. |
| El informe policial dice que todas las habitaciones de la casa fueron destrozadas excepto una. | Open Subtitles | تقرير الشرطة قال، بأن جميع الغرف في المنزل تم تخريبها إلا غرفة واحدة |
| El representante de los Estados Unidos señaló además que su Misión había obtenido un ejemplar del informe policial presentado en el momento del incidente. | UN | وذكر ممثل الولايات المتحدة أيضا أن بعثته قد حصلت على نسخة من تقرير الشرطة المقدم وقت وقوع الحادثة. |
| En todos estos casos, la misión realizó sus propias investigaciones internas y, tras la publicación de un informe de la policía militar, estableció juntas de investigación. | UN | وفي كل هذه القضايا، أجرت البعثة تحقيقاتها الداخلية الخاصة، وقامت حال صدور تقرير الشرطة العسكرية بتشكيل مجالس للتحقيق. |
| Ahora tengo el reporte policial, el protocolo de la autopsia, el sumario del detective, y las fotos de la escena. | Open Subtitles | وأحضرت تقرير الشرطة وإتفاق إجراء التشريح وملخص المحققين وصور المشهد |
| El reporte de la policía dice robo, pero nadie ha encontrado nada. | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول حادثة سطو لكن لم يتمكن أحد من إكتشاف أي شئ |
| El autor afirma que la acusación era falsa y que según el informe policial era responsable la Liga Awami. | UN | ويبين صاحب الشكوى أن التهمة الموجهة إليه كانت باطلة وأن تقرير الشرطة أفاد بأن رابطة عوامي هي المسؤولة. |
| En el informe policial se dice que ningún agente acudió a la casa a interceder en la disputa entre Mustafa Goekce y Şahide Goekce antes del asesinato. | UN | ويفيـد تقرير الشرطة عدم توجه أي ضابط إلى الشقة من أجل تسوية النـزاع بين مصطفى غويكشـه وشهيدة غويكشـه قبل إطلاق النار. |
| En el informe policial se dice que ningún agente acudió a la casa a interceder en la disputa entre Mustafa Goekce y Şahide Goekce antes del asesinato. | UN | ويفيـد تقرير الشرطة عدم توجه أي ضابط إلى الشقة من أجل تسوية النـزاع بين مصطفى غويكشـه وشهيدة غويكشـه قبل إطلاق النار. |
| Se mantienen los incidentes de violencia como secretos de familia y con frecuencia cualquier denuncia o informe policial se efectúa secretamente. | UN | ويظل العنف سرا محفوظا داخل الأسرة، ويُعد تقرير الشرطة في كثير من الأحيان بطريقة سرية. |
| ¿Quién le ha dicho eso? Todo consta en el informe policial. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حصلت على تلك الفكرة ستجد كل شيء عن الأمر في تقرير الشرطة |
| Después de rellenar el informe policial, deberíamos ir a ver cómo está. | Open Subtitles | . بعد أن أنهى تقرير الشرطة ، ربما نحن يجب أن نذهب و نرى كيف حاله |
| Le eché un vistazo al informe policial, hice un par de llamadas... | Open Subtitles | . حسناً , لقد أطلعت على تقرير الشرطة , وقمت ببعض الأتصالات |
| El informe de la policía sobre el accidente era muy incompleto. | Open Subtitles | تقرير الشرطة فى حادث السيارة ذكر أنه لم يكتمل |
| El informe de la policía no dice nada sobre una tercera víctima, doctor. | Open Subtitles | تقرير الشرطة لم يذكر أي شيء عن شخص آخر مجروح يا دكتور |
| El informe de la policía concluyó que murieron en la avalancha mientras buscaban a su hijo. | Open Subtitles | ملخص تقرير الشرطة انهم لقوا حتفهم في انهيار جليدي في الوقت الذي يبحثون عن ابنهم |
| el reporte policial que Ud. me faxeó dice que encontraron 600 píldoras en su departamento. | Open Subtitles | تقرير الشرطة الذي أرسلت لي يقول أنهم وجدوا 600 حبة بشقته |
| No, el reporte policial dice que encontraron un segundo hueso cerca del cráneo. | Open Subtitles | كلا، تقرير الشرطة يقول إنهم وجدوا عظمة ثانية قرب الجمجمة |
| El reporte de la policía decía queno. | Open Subtitles | أشار تقرير الشرطة إنه ليس إغتصاباً. |
| Bueno, ya saben, el atestado policial no dice mucho. ¿Por qué? | Open Subtitles | حسناً، أتعرفون تقرير الشرطة لم يقل الكثير، لماذا؟ |
| El reporte policíaco decía que algo había hasta su cráneo. | Open Subtitles | {\pos(200,225)} ذكر تقرير الشرطة بأنّ شيئاً مزقها بمخالبه وصولاً لجمجمتها ؟ |
| Yo puedo leer los reportes policiales, cara de culo, y deja de llamarme Jack. | Open Subtitles | يمكنني قراءة تقرير الشرطة ايها المغفل توقف عن دعوتي (جاك) انه مجرد تعبير لا اقصد شيئاً |
| Además, los informes de la policía y del forense no lo mencionan. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن تقرير الشرطة و القاضى لم يذكر هذا |
| Los informes policiales confirman que fue un accidente, así que presentaré esto a la oficina central... ..y tendré un cheque para Ud. muy pronto. | Open Subtitles | اعني , لا توجد هناك اي مشكلة تقرير الشرطة اكد انه كان حادث , لهذا سوف اوضح هذا الامر للمكتب الرئيسي وسوف احصل لك على الشيك الخاص بك قريبا جدا |