ويكيبيديا

    "تقرير اللجنة السادسة عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe de la Sexta Comisión sobre
        
    La Asamblea también recibió hoy el informe de la Sexta Comisión sobre sus esfuerzos por concluir un convenio general sobre el terrorismo internacional. UN وتلقت الجمعية العامة أيضا اليوم تقرير اللجنة السادسة عن جهودها لإبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي.
    El PRESIDENTE dice que, de no haber otras observaciones, se suspenderá la consideración del tema 120 del programa a la espera del informe de la Sexta Comisión sobre la reforma del sistema de justicia interno de la Secretaría. UN ٨١ - الرئيس: قال إنه إذا لم تكن هناك تعليقات أخرى، فإن بحث البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال سيوقف إلى حين ورود تقرير اللجنة السادسة عن إصلاح نظام العدالة الداخلي في اﻷمانة العامة.
    La Comisión suspende el debate general sobre este tema del programa a la espera de recibir un informe de la Sexta Comisión sobre la reforma del sistema interno de justicia en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN وعلقت اللجنة المناقشة العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال لحين استلام تقرير اللجنة السادسة عن النظام الداخلي للعدالة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    El informe de la Sexta Comisión sobre este tema del programa se publicó en el documento A/59/511. UN تقرير اللجنة السادسة عن هذا البند وارد في الوثيقة A/59/511.
    El informe de la Sexta Comisión sobre este tema se publicó en el documento A/59/513. UN ويرد تقرير اللجنة السادسة عن هذا البند في الوثيقة A/59/513.
    El informe de la Sexta Comisión sobre este tema figura en el documento A/61/455. UN ويرد تقرير اللجنة السادسة عن هذا البند في الوثيقة A/61/455.
    Me referiré ahora al tema 148 del programa, " Informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión " . El informe de la Sexta Comisión sobre este tema figura en el documento A/61/461. UN أود الآن أن أنتقل إلى البند 148 من جدول الأعمال، " تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف " ، ويرد تقرير اللجنة السادسة عن هذا البند في الوثيقة A/61/461.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea procederá a examinar el informe de la Sexta Comisión sobre el tema 153 del programa. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: سوف تنظر الجمعية العامة بعد ذلك في تقرير اللجنة السادسة عن البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال.
    1 Para el informe de la Sexta Comisión sobre la labor realizada por el Grupo de Trabajo en su primer período de sesiones celebrado del 7 al 25 de octubre de 1996, véase el documento A/51/624. UN )١( للاطلاع على تقرير اللجنة السادسة عن أعمال الفريق العامل في دورته اﻷولى، المعقودة من ٧ إلى ٥٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، انظر الوثيقة A/51/624.
    La Asamblea examinará ahora el informe de la Sexta Comisión sobre el tema 154 del programa, titulado " Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional " (A/54/609). UN تنظر الجمعية اﻵن في تقرير اللجنة السادسة عن البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال، المعنون " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " (A/54/609).
    Ahora pasaré al informe de la Sexta Comisión sobre el tema 161 del programa, titulado " Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado " , contenido en el documento A/57/568 y Corr.1. UN أنتقل الآن إلى تقرير اللجنة السادسة عن البند 161 من جدول الأعمال، المعنون " نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها " ، والوارد في الوثيقة A/57/568 و Corr.1.
    Pasaré ahora al informe de la Sexta Comisión sobre el tema 157 del programa, titulado " Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado " , que figura en el documento A/58/519. UN أنتقل الآن إلى تقرير اللجنة السادسة عن البند 157 من جدول الأعمال، المعنون " نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها " ، والوارد في الوثيقة A/58/519.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea reanudará ahora su examen del informe de la Sexta Comisión sobre el tema 155 del programa, a fin de tomar una decisión sobre el proyecto de resolución I que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 12 de su informe (A/58/517). UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستأنف الجمعية النظر في تقرير اللجنة السادسة عن البند 155 من جدول الأعمال، للبت في مشروع القرار الأول الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 12 من تقريرها (A/58/517).
    Pasaré ahora al informe de la Sexta Comisión sobre el tema 149 del programa, titulado " Alcance de la protección jurídica en virtud de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado " , que se publicó en el documento A/59/515 y Corr.1. UN أنتقل الآن إلى تقرير اللجنة السادسة عن البند 149 من جدول الأعمال، " نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها " ، الوارد في الوثيقة A/59/515 و Corr.1.
    Abordo ahora el informe de la Sexta Comisión sobre el tema 79 del programa, " Informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 38° período de sesiones " . UN أنتقل الآن إلى تقرير اللجنة السادسة عن البند 79 من جدول الأعمال، " تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين " .
    Desearía informar a los miembros de que el informe de la Sexta Comisión sobre el tema 155 del programa, titulado " Informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 511 período de sesiones " , se examinará esta tarde en último término a fin de permitir que se publique el informe de la Quinta Comisión sobre las repercusiones para el presupuesto por programa del proyecto de resolución I correspondiente a dicho tema. UN أود أن ابلغ اﻷعضاء بأن تقرير اللجنة السادسة عن البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال، المعنون " تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الحادية والخمسين " ، سوف ينظر فيه بصفته آخر بند بعد ظهر اليوم لكي يتسنى لنا بعض الوقت من أجل إصدار تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار اﻷول في إطار هذا البند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد