V. APROBACIÓN DEL INFORME DE LA CONFERENCIA REGIONAL DE LAS AMÉRICAS AL COMITÉ PREPARATORIO 53 44 | UN | خامسا - اعتماد تقرير المؤتمر الإقليمي للأمريكتين وتقديمه إلى اللجنة التحضيرية 53 50 |
IV. APROBACIÓN DEL INFORME DE LA CONFERENCIA REGIONAL DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE PREPARATORIA DE LA CONFERENCIA DE EXAMEN DE DURBAN 186 27 | UN | رابعاً - اعتماد تقرير المؤتمر الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التحضيري لمؤتمر ديربان الاستعراضي 186 26 |
IV. APROBACIÓN DEL INFORME DE LA CONFERENCIA REGIONAL DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE PREPARATORIA DE LA | UN | رابعاً - اعتماد تقرير المؤتمر الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التحضيري لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Tengo el honor de transmitir adjunto el informe de la Conferencia Regional sobre el Papel de la Administración Pública en la Promoción del Desarrollo Económico en Asia (véase anexo)*. | UN | يشرفني أن أحيل طيه تقرير المؤتمر الإقليمي المعني بدور اﻹدارة العامة في تعزيز التنمية الاقتصادية في آسيا )انظر المرفق(.* |
El presente documento contiene el informe de la Conferencia Regional de las Américas sobre los Avances y Desafíos en el Programa de Acción contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia, celebrada en Brasilia del 26 al 28 de julio de 2006. | UN | تتضمن هذه الوثيقة تقرير المؤتمر الإقليمي للأمريكتين المعني بالتقدم المحرز والتحديات المواجَهة في تنفيذ برنامج العمل لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب، الذي عقد في برازيليا في الفترة من 26 إلى 28 تموز/يوليه 2006. |
Carta de fecha 23 de febrero de 1999 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas, por la que se transmite el informe de la Conferencia Regional sobre la Cooperación para el Desarrollo y la Protección del Medio Costero y Marino en África al sur del Sáhara, que se celebró en Ciudad del Cabo del 30 de noviembre al 4 de diciembre de 1998 | UN | رسالة مؤرخة ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٩ موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال المؤقت لبعثة جنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة يحيل بها تقرير المؤتمر الإقليمي بشأن التعاون من أجل تنمية البيئة الساحلية والبحرية وحمايتها في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، الذي عقد في كيب تاون في الفترة من ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ٤ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٨ |
La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos tiene el honor de transmitir al Consejo de Derechos Humanos el informe de la Conferencia Regional de las Américas sobre los Avances y Desafíos en el Programa de Acción contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia, celebrada en Brasilia del 26 al 28 de julio de 2006. | UN | تتشرف مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بأن تحيل إلى مجلس حقوق الإنسان تقرير المؤتمر الإقليمي للأمريكتين المعني بالتقدم المحرز والتحديات المواجَهة في تنفيذ برنامج العمل لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب، الذي عُقد في برازيليا في الفترة من 26 إلى 28 تموز/يوليه 2006. |
El Consejo también tendrá ante sí una nota de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos por la que transmite el informe de la Conferencia Regional de las Américas sobre los Avances y Desafíos en el Programa de Acción contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia (A/HRC/4/111) (véanse también los párrafos 16 a 20 y 117). | UN | كما ستُعرَض على المجلس مذكرة من المفوضة السامية لحقوق الإنسان تحيل فيها تقرير المؤتمر الإقليمي للأمريكتين بشأن التقدم المحرَز في تنفيذ برنامج العمل لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب، والتحديات التي تواجهه (A/HRC/4/111) (انظر أيضاً الفقرات من 16 إلى 20 أعلاه والفقرة 117 أدناه). |