Los términos de esta enmienda concuerdan con el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica y con sus conclusiones. | UN | ويتفق ما جاء في هــذا التعديــل مع ما جاء في تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية واستنتاجاتها. |
A/48/133-S/25556 - informe del Organismo Internacional de Energía Atómica: nota del Secretario General | UN | A/48/133-S/25556 - تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية: مذكرة من اﻷمين العام |
Documento: informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 1993. | UN | الوثيقة: تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٣. |
Lunes 3 de noviembre informe del Organismo Internacional de Energía Atómica [14] | UN | اﻹثنين، ٣ تشرين الثاني/نوفمبر تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية ]١٤[ |
Documento: informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 1997. | UN | الوثيقة: تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٧. |
Documento: informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 2000. | UN | الوثائق: تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2000. |
Documento: informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 2001. | UN | الوثائق: تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2000. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica OIEA | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Es con gran interés que la Unión Europea recibe el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) correspondiente al año 2001. | UN | باهتمام كبير اطلع الاتحاد الأوروبي على تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2001. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica OIEA | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Documento: informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 2002. | UN | الوثائق: تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2002. |
31 de agosto de 2004 Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Documento: informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 2003. | UN | الوثائق: تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2003. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 2004. | UN | الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2004. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Para concluir, la República de Angola tiene abundantes motivos para recomendar la aprobación del informe del Organismo Internacional de Energía Atómica por la Asamblea General. | UN | وختاما، لدى حكومة أنغولا كل الأسباب للتوصية بأن توافق الجمعية العامة على تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Para concluir, el Gobierno de la República de Angola recomienda a la Asamblea General que apruebe el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وفي الختام، توصي حكومة جمهورية أنغولا بأن توافق الجمعية العامة على تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica para 2007 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2007 |
La Mesa decide recomendar que los párrafos del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica que se refieren a cuestiones que correspondan al tema 85 se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen de ese tema. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات المتعلقة بموضوع البند 85 من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بنظرها في ذلك البند. |