ويكيبيديا

    "تقرير ختامي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe final
        
    • un informe definitivo
        
    • informe definitivo que
        
    ○ Preparación de un informe final al Comité Intergubernamental, en el cual: UN 0 إعداد تقرير ختامي يقدم إلى لجنة التفاوض يتضمن ما يلي:
    Esa información deberá consignarse en un informe final del Secretario General a la Sexta Comisión. UN على أن تعرض هذه المعلومات في تقرير ختامي يقدمه اﻷمين العام إلى اللجنة السادسة.
    El orador se propone analizar esta información en detalle y rendir cuenta de ella en el informe final que presentará a la Comisión de Derechos Humanos en 1997. UN وأضاف أنه ينوي تحليل هذه المعلومات بالتفصيل واﻹفادة بشأنها في تقرير ختامي سيقدمه إلى لجنة حقوق اﻹنسان في ١٩٩٧.
    Los resultados se describirán en un informe definitivo, del que se tratará en el próximo informe periódico. UN وستقدم النتائج في تقرير ختامي سوف يعالج في التقرير الدوري المقبل.
    Decidió que concluiría sus deliberaciones sobre esta cuestión en su 15º período de sesiones con miras a presentar un informe definitivo a la Comisión de Derechos Humanos inmediatamente después. UN وقررت أن تختتم مداولاتها في هذه المسألة في دورتها الخامسة عشرة بغية تقديم تقرير ختامي إلى لجنة حقوق اﻹنسان بعد ذلك فورا.
    Esa información deberá consignarse en un informe final del Secretario General a la Sexta Comisión. UN على أن تعرض هذه المعلومات في تقرير ختامي يقدمه اﻷمين العام إلى اللجنة السادسة.
    informe final DEL CURSO DE CAPACITACIÓN SOBRE RECURSOS DE LOS UN تقرير ختامي عن الحلقة التدريبية المتعلقة بموارد أعماق البحار
    El grupo de trabajo de la administración pública publicará un informe final en 1998. UN وسينشر في عام ١٩٩٨ تقرير ختامي للفريق العامل التابع للخدمة المدنية.
    En 1999 se preparó un informe final del ejercicio y el 2000 se presentó al Parlamento. UN وفي عام 1999، أعد تقرير ختامي عن العملية بأسرها وقدم إلى البرلمان في عام 2000.
    Se publicará un informe final del Simposio en el que figurarán un resumen de los debates y documentos de antecedentes. UN وسيصدر تقرير ختامي عن الندوة، يضم موجزا للمناقشات وورقات المعلومات الأساسية.
    El grupo se servirá de consultas, seminarios, la difusión y la elaboración de un informe final con los resultados obtenidos. UN وسيلجأ الفريق إلى عقد مشاورات وحلقات دراسية وإعداد تقرير ختامي ونشره بما في ذلك النتائج التي تم التوصل إليها.
    El informe final se distribuyó ampliamente entre los principales encargados de la adopción de decisiones. UN تقرير ختامي يعمم على نطاق واسع على صناع القرار الرئيسيين.
    informe final sobre una denuncia de abuso de poder en la MINUSTAH UN تقرير ختامي عن حالة ادعاء بإساءة استعمال السلطة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    informe final sobre una denuncia de abuso sexual en la MINUSTAH informe final sobre denuncias de retención ilegal de dietas en la MONUC UN تقرير ختامي عن حالة ادعاء بوقوع اعتداء جنسي في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    informe final sobre una denuncia de acoso sexual en la MINUSTAH UN تقرير ختامي بشأن ادعاء بالتحرش الجنسي في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    informe final sobre el intento de contrabando de mercancías en la MONUC UN تقرير ختامي بشأن محاولة تهريب سلع تجارية في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    informe final sobre un posible contrato incorrecto en la UNMIK UN تقرير ختامي عن احتمال عدم سلامة عقد في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    informe final sobre el uso indebido de bienes por un ex funcionario de la UNMIK UN تقرير ختامي بشأن قيام موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بإساءة استعمال ممتلكات
    Cuatro pasantes del Camerún, Filipinas, Kenya y Malasia terminaron el curso satisfactoriamente y oportunamente se presentará un informe definitivo a la Comisión Jurídica y Técnica. UN وأكمل أربعة متدربين من الفلبين والكاميرون وكينيا وماليزيا الفترة التدريبية بصورة مرضية وسيعرض تقرير ختامي عن برنامج التدريب على اللجنة القانونية والتقنية في الوقت المناسب.
    En diciembre de 2002 se presentó un informe definitivo que actualmente es objeto de examen por el Gobierno. UN وصدر تقرير ختامي في كانون الأول/ديسمبر 2002 وهو قيد النظر حاليا من جانب الحكومة. رعاية الأطفال
    El Grupo Consultivo advirtió la trascendencia de la evaluación del Fondo al cabo de cinco años de funcionamiento solicitada por la Asamblea General y destacó la importancia de contar con un informe definitivo que estuviese sólidamente fundamentado en los datos reunidos por conducto de estudios de países y otros estudios de investigación. UN ولاحظ الفريق الاستشاري أهمية التقييم الخمسي الذي قررته الجمعية العامة، وشدد على أهمية الحصول على تقرير ختامي يستند بقوة إلى البيانات التي جُمعت من خلال الدراسات القطرية والبحوث الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد