ويكيبيديا

    "تقرير عن استعراض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informe sobre el examen
        
    • informe sobre la
        
    • un informe del examen
        
    informe sobre el examen de la composición, la organización y los arreglos administrativos del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN تقرير عن استعراض تكوين اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتنظيمها وترتيباتها اﻹدارية
    informe sobre el examen y análisis de la reforma agraria y el desarrollo rural UN تقرير عن استعراض اﻹصلاح الزراعي والتنمية الريفية وتحليلهما
    informe sobre el examen y análisis de la reforma agraria y el desarrollo rural UN تقرير عن استعراض اﻹصلاح الزراعي والتنمية الريفية وتحليلهما
    Más adelante se distribuirá un informe sobre el examen de las disposiciones administrativas. UN وسيصدر تقرير عن استعراض الترتيبات اﻹدارية في تاريخ لاحق.
    informe sobre la utilización del concepto de relación óptima costo-calidad al evaluar y adjudicar contratos de adquisiciones (resolución 60/259, párr. 12); UN تقرير عن استعراض استعمال مفهوم القيمة الأفضل في تقييم عقود المشتريات وإرسائها (القرار 60/259، الفقرة 12)؛
    Toda la información reunida durante la visita, junto con la legislación y los documentos pertinentes, se utilizan para preparar un informe del examen entre homólogos. UN وتستخدم جميع المعلومات الواردة خلال هذه الزيارة، إلى جانب التشريعات والوثائق ذات الصلة، في إعداد تقرير عن استعراض النظراء.
    informe sobre el examen operacional y la evaluación de riesgos de los componentes militares de las operaciones de mantenimiento de la paz UN تقديم تقرير عن استعراض العمليات وتقييم المخاطر التي تتعرض لها العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام.
    informe sobre el examen de la capacidad operacional de los observadores militares de las Naciones Unidas. UN تقرير عن استعراض القدرة التنفيذية للمراقبين العسكريين التابعين للأمم المتحدة.
    informe sobre el examen de la capacidad operacional de los observadores militares de las Naciones Unidas UN تقرير عن استعراض القدرة التنفيذية للمراقبين العسكريين التابعين للأمم المتحدة
    Se pidió a la secretaría que preparara un informe sobre el examen de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi que incluyera aportaciones del informe de ese taller. UN ولدى إعداد تقرير عن استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي، طُلب إلى الأمانة إدراج مدخلات من أحد تقارير حلقة
    informe sobre el examen de la eficacia de la capacitación integrada en el mantenimiento de la paz en las operaciones de mantenimiento de la paz UN قُدم تقرير عن استعراض فعالية التدريب المتكامل في مجال حفظ السلام في عمليات حفظ السلام
    informe sobre el examen decenal de los progresos hechos en la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing en la región árabe UN تقرير عن استعراض السنوات العشر للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين في المنطقة العربية
    :: 1 informe sobre el examen de la estructura de apoyo de la Oficina, con miras a aumentar la eficiencia UN :: تقرير عن استعراض هيكل الدعم في المكتب، بغرض تحقيق المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة
    1 informe sobre el examen de la estructura de apoyo de la Oficina, con miras a aumentar la eficiencia UN تقرير عن استعراض هيكل الدعم في المكتب، بغرض تحقيق مكاسب الكفاءة
    informe sobre el examen de fin de ciclo del plan estratégico de mediano plazo para UN 5 - تقرير عن استعراض نهاية الدورة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2013
    :: informe sobre el examen de la política de evaluación del PNUD y respuesta de la administración UN :: تقرير عن استعراض سياسات التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ورد الإدارة
    informe sobre el examen a mitad de período de los progresos alcanzados por los miembros hacia el logro del objetivo para el año 2000, diciembre de 1995 UN تقرير عن استعراض منتصف المدة للتقدم الذي أحرزه اﻷعضاء نحو تحقيق هدف عام ٢٠٠٠. كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    39. Para el examen periódico respecto de cada Parte del anexo I se elaborará un informe sobre el examen de la comunicación nacional. UN 39- يوضع تقرير عن استعراض البلاغ الوطني فيما يتصل بالاستعراض الدوري لكل طرف مدرج في المرفق الأول.
    En relación con este subtema, el Presidente del pilar I presentará a la Junta de Comercio y Desarrollo un informe sobre el examen del mecanismo intergubernamental, para su aprobación y adopción. UN وسيقوم رئيس الركن الأول، في إطار هذا البند الفرعي، بتقديم تقرير عن استعراض الآلية الحكومية الدولية إلى مجلس التجارة والتنمية للموافقة عليه واعتماده.
    El equipo de expertos preparará un proyecto de informe sobre el examen del registro nacional en un plazo de seis semanas a partir de la fecha en que se recibieron las observaciones sobre las cuestiones planteadas. UN ويعد فريق خبراء الاستعراض مشروع تقرير عن استعراض السجل الوطني في غضون ستة أسابيع من تلقي التعليقات على الأسئلة المطروحة.
    10. En la segunda sesión plenaria se presentó un informe sobre la revisión y valoración de la puesta en aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Durban, preparado por el Sr. Alvaro Bello, consultor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 10- في الجلسة العامة الثانية، عُرض تقرير عن استعراض وتقييم عملية تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، أعده السيد آلفَرو بَيّو، الخبير الاستشاري بمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد