informe sobre la situación social en el mundo, 1993 | UN | تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم، ١٩٩٣ |
informe sobre la situación social en el mundo, 1997 | UN | تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم، ١٩٩٧ |
informe sobre la situación social en el mundo, 1997 | UN | تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم، 1997 |
iii) La preparación del informe sobre la situación social en el Mundo | UN | إعداد تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم |
informe sobre la situación social en el mundo, 2003 Prefacio | UN | تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم لعام 2003 |
informe sobre la situación social en el mundo, 2003 | UN | تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم، 2003 |
informe sobre la situación social en el mundo, 2005 Prefacio | UN | تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم، 2005 |
informe sobre la situación social en el mundo, 2009: resumen | UN | تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم لعام 2009: موجـــز |
1997 - informe sobre la situación social en el mundo e informe de la Comisión de Desarrollo Social. | UN | ١٩٩٧ - تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم وتقرير لجنة التنمية الاجتماعية. |
1997 - informe sobre la situación social en el mundo e informe de la Comisión de Desarrollo Social. | UN | ١٩٩٧ - تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم وتقرير لجنة التنمية الاجتماعية. |
1997 - informe sobre la situación social en el mundo e informe de la Comisión de Desarrollo Social. | UN | ١٩٩٧ - تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم وتقرير لجنة التنمية الاجتماعية. |
y Social; 1997 - informe sobre la situación social en el mundo e informe de la Comisión de Desarrollo Social; | UN | ١٩٩٧ - تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم وتقرير لجنة التنمية الاجتماعية؛ |
1. En su 29º período de sesiones, la Comisión de Desarrollo Social opinó que el informe sobre la situación social en el mundo debería prepararse cada cuatro años. | UN | ١ - أعربت لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها التاسعة والعشرين عن رأي يقول بضرورة إعداد تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم كل أربع سنوات. |
La representante del Japón aprueba las gestiones que realizan las Naciones Unidas para preparar un informe sobre la situación social en el mundo e insta a que en ese informe se tenga en cuenta la labor de examen y evaluación de la aplicación de estos instrumentos. | UN | كما أنها توافق على الجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة ﻹعداد تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم وتصر على أن يؤخذ فيه بعين الاعتبار عملية البحث والتقييم لتطبيق هذه الصكوك. |
1997 - informe sobre la situación social en el mundo e informe de la Comisión de Desarrollo Social. | UN | ١٩٩٧ - تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم وتقرير لجنة التنمية الاجتماعية؛ |
informe sobre la situación social en el mundo | UN | 2 - تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم |
78. En la primera parte del informe sobre la situación social en el mundo, 2003, se utilizan las fuentes de vulnerabilidad, en la mayor medida posible, para clasificar los grupos sociales examinados. | UN | 78 - وفي الجزء الأول من " تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم، 2003 " ، استخدمت مصادر الضعف إلى أقصى حد ممكن، لتصنيف الفئات الاجتماعية المعنية. |
78. En la primera parte del informe sobre la situación social en el mundo, 2003, se utilizan las fuentes de vulnerabilidad, en la mayor medida posible, para clasificar los grupos sociales examinados. | UN | 78 - وفي الجزء الأول من " تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم، 2003 " ، استخدمت مصادر الضعف إلى أقصى حد ممكن، لتصنيف الفئات الاجتماعية المعنية. |
Esos desequilibrios han sido subrayados en el informe sobre la situación social en el mundo, 2005, que los achaca en buena medida a la mundialización. | UN | وأضاف أن اختلالات التوازن هذه أكد عليها التقرير المعنون تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم، عام 2005، الذي أنحى بالكثير من اللائمة عن ذلك على العولمة. |
i) Publicaciones periódicas: informe sobre la situación social en el mundo; La situación de los pueblos indígenas del mundo; Informe sobre la juventud mundial 2013; | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم؛ وحالة الشعوب الأصلية في العالم، وتقرير عام 2013 عن الشباب في العالم؛ |