Charley tiene lo suyo en Los Angeles, pero tú vives aquí. ¿Cuál es tu excusa? | Open Subtitles | أفهم أن تشارلي منشغلة بأمرها في لوس أنجيلوس ولكنك تقطنين هُنا. ماهو عذرك؟ |
Se mudaron a esta ciudad, juntos, a la misma casa en la que vives ahora, y luego te divorciaste de él, hace 1 año. | Open Subtitles | انتقلتما إلى هذه البلدة معاً و نفس المنزل الذي تقطنين فيه الآن |
Tú vives en seattle, yo viviré en Nueva York. | Open Subtitles | ''تقطنين بـ''سياتل، ''وسأقطن بـ''نيويورك. |
¿están... viviendo en el mismo lugar? | Open Subtitles | هل ما زلتي تقطنين في نفس المكان؟ |
¿No se pondrían las cosas raras si tuviera que saludarte cada mañana de camino a mi trabajo y tú estuvieras viviendo en la caja de cartón de un refrigerador y lavándote el cabello con agua de lluvia? | Open Subtitles | ألن تكون أيضا غريبة إذا اضطررت أن أقول مرحبا لك كل صباح في طريقي للعمل وأنت تقطنين في صندوق ثلاجة وتغسلين شعرك بماء المطر |
Te estaba buscando, dijiste que vivías cerca del parque. | Open Subtitles | كنت أبحث عنكى قلتى إنكى تقطنين بجانب المنتزه |
Has visto la crítica. La cosa de la pared de donde vives. | Open Subtitles | التي على الجدار في المكان الذي تقطنين فيه |
Espera, no tengo que mentirte, tú ya no vives aquí. | Open Subtitles | مهلاً! لست مضطراً للكذب أنت ما عدت تقطنين هنا |
vives en el 7221 de Spaulding. sales de noche, duermes de dia. | Open Subtitles | "تقطنين في 7221 "سبولدنج تبقين في الخارج طوال الليل و تنامين طوال النهار |
Aquí es donde vives. | Open Subtitles | حسنا هذا المكان الذي تقطنين فيه |
Así que... ¿vives en el campus? | Open Subtitles | اذاً , أنتِ تقطنين في الحرم الجامعي ؟ |
vives frente a ella. | Open Subtitles | أنتِ تقطنين في المنزل المقابل لمنزلها |
Querida Celia, no conozco tu apellido, y no sé en donde vives, | Open Subtitles | (عزيزتي، (سيليا لا أعلم اسمك الأخير ولا أعلم أين تقطنين |
Bueno, sólo vives a 20 minutos de aquí. | Open Subtitles | حسناً، تقطنين على بُعد عشرين دقيقة فقط |
¿Tú vives como a diez minutos de aquí? | Open Subtitles | تقطنين على بعد 10 دقائق من هنا؟ |
- ¿Y vives por aquí, puta blanca? - Vivo con mi abuelo. | Open Subtitles | -إذاً, لِـمَ تقطنين هنا أيتها العاهرة البيضاء ؟ |
vives en los barrios bajos de la cuidad". | Open Subtitles | انتي تقطنين في الجانب البعيد من المدينة" |
¿Dónde has estado viviendo? | Open Subtitles | لذا، أين تقطنين ؟ |
Es increible que sigaís viviendo allí. | Open Subtitles | عجبا لك إذ لازلت تقطنين هناك. |
¿Cuando vivías ahí, sentiste alguna vez una "presencia"? | Open Subtitles | عندما كنتِ تقطنين هناك هل شعرتِ بحضور ما؟ -أي نوع من الحضور؟ |
Yo sólo quería saber donde vivías. | Open Subtitles | .أنافقط. أردت ان اعرف أين تقطنين |