¿Si estás enamorado por qué tienes miedo? | Open Subtitles | عندما تقع في الحب لماذا تخاف؟ رادهي,رادهي |
¿Si estás enamorado por qué tienes miedo? | Open Subtitles | عندما تقع في الحب لمَ تخاف؟ |
¿ Cómo no enamorarse de alguien así? | Open Subtitles | أعني كيف لا تقع في الحب مع شخص ما بهذه المواصفات صحيح ؟ |
¿Cómo te puedes enamorar estando de servicio en la calle? | Open Subtitles | كيف لك أن تقع في الحب وأنت تؤدي عملك في ملتقى طريقين عند السوق؟ |
Quizá eso es lo que el amor le hace a una mujer. | Open Subtitles | ربما هذا ما تشعر به المرأة عندما تقع في الحب |
No deberías enamorarte en una guerra. Nunca sabes qué sucederá. | Open Subtitles | يقولون أنه من الأفضل ألا تقع في الحب أثناء الحرب فأنت لا تعلم ما هو قادم |
No puedes nunca elegir de quién te enamoras. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أبدا أن أقول لكم تقع في الحب معها. |
Si no has pensado en el asesinato, no has estado enamorado. Si no has pensado seriamente en asesinar a esa maldita... no has estado enamorado. | Open Subtitles | إن لم تفكر في جريمة فأنت لم تقع في الحب إن لم تفكر حقاً بقتل شخص |
¿Si estás enamorado por qué tienes miedo? | Open Subtitles | عندما تقع في الحب لمَ تخاف؟ |
¿Si estás enamorado por qué tienes miedo? | Open Subtitles | عندما تقع في الحب لماذا تخاف؟ |
¿Si estás enamorado por qué tienes miedo? | Open Subtitles | عندما تقع في الحب لماذا تخاف؟ |
Okay, no es la metáfora perfecta, por que para mi es enamorarse y casarse, y para el es... | Open Subtitles | لم تكن الاستعارة المثالية لانها بالنسبة لي ان تقع في الحب وتتزوج |
Lo único que quiere es enamorarse y visitar Louvre. | Open Subtitles | كل ما تريد فعله هو أن تقع في الحب و أن تزور متحف اللوفر |
¿Piensa que es posible enamorarse así otra vez? | Open Subtitles | هل تعتقد إنه من الممكن أن تقع في الحب مثل ذلك ثانية؟ |
Una vez leí que cuando viajas te tienes que enamorar de los paisajes, no de las personas. | Open Subtitles | يقولون المسافرين ينبغي تقع في الحب مع المناظر الطبيعية , وليس الشعب. |
La clave de un matrimonio exitoso es hallar esas cualidades que hacen que te vuelvas a enamorar de tu cónyuge otra vez cada día. | Open Subtitles | المفتاح لنجاح الزواج هو العثور على تلك الصفات التي جعلتك تقع في الحب مع زوجتك |
Sabes, lo dices porque nunca has conocido el amor. | Open Subtitles | أتعلم، هذا بسبب أنك لم تقع في الحب من قبل |
No puedes enamorarte de la primera chica con la que sales y casarte con ella. | Open Subtitles | لايمكن أنّ تقع في الحب مع أول فتاة تخرج معها وتتزوجها |
Supongo que es siempre inexplicable... por qué te enamoras, ¿no crees? | Open Subtitles | أعتقد أنها دائماً لا يمكن تفسيره لماذا تقع في الحب, إليس كذلك؟ |
Tienes mucha suerte si no has estado enamorado nunca. | Open Subtitles | انت محظوظ جداً لأنك لم تقع في الحب يوماً |
Y ese momento es un momento decisivo de la vida: uno se enamora; uno pierde un amigo; las luces se apagan. | TED | وتلك هي اللحظة التي يتم فيها تقرير مسار حياتك فعلاً تقع في الحب تفقد صديقاً يختفي الضوء |
Pero mi madre no me mandó a la Tierra a enamorarme de un humano, tener hijos, vivir en una casa con reja blanca. | Open Subtitles | لكن والدتي لم يرسل لي على الأرض أن تقع في الحب مع الإنسان ، لديك أطفال، تعيش في منزل مع اعتصام السور الأبيض. |
Las langostas de mar se enamoran y se unen para toda la vida. | Open Subtitles | انها حقيقة معروفة أن سرطانات البحر تقع في الحب و تتزوج |
Y no temas, Kara Zor-El, te enamorarás de mí. | Open Subtitles | ولا تخافوا، كارا الزور إيل، الذي سوف تقع في الحب معي. |
Deucey, no te enamores de ningún cliente. Estás en esto por el dinero. | Open Subtitles | دوسي ، لا تقع في الحب معها انت تعمل فقط من اجل المال |
Parece preparada para que se enamoren de ella. | Open Subtitles | إنها تبدو جاهزة لأن تقع في الحب |