No te preocupes por el doctor. Este juicio empieza el lunes. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص الطبيب ستبدأ هذه المحاكمة يوم الاثنين |
No te preocupes por Gene, lo llevaré a la escuela. | Open Subtitles | أنت دائماً تدفعين في الوقت المحدد لا تقلقي بخصوص جين سأوصله للمدرسة |
Pero no te preocupes por eso de sentirte usada. Es sólo temporal. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص الشعور بالإستغلال إنه مؤقت |
No te preocupes por eso, tendrás un gran funeral y te declaro una diosa. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك ،سأقيم لك جنازه مهيبه و اعلنك معبوده للناس الام معبود الارض |
Bueno, ya no tienes que preocuparte por Chandler. | Open Subtitles | حسنا, لا عليكِ أن تقلقي بخصوص .شاندلر بعد الآن |
Está bien. No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا بأس,لا تقلقي بخصوص ذلك,لا بأس |
Sabes, no quiero que te preocupes por las facturas, pero se están acumulando. | Open Subtitles | انني لم اريدك ان تقلقي بخصوص الفواتير لكنهم يتكومو |
Cariño, no te preocupes por el pájaro. | Open Subtitles | . عزيزتي, لا تقلقي بخصوص الطائر. |
Pero no quiero que te preocupes por esto, ¿vale? | Open Subtitles | لكني لا أريدك أن تقلقي بخصوص هذه الأمور،حسنا؟ |
Cariño, no te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص هذا الامر |
No, no te preocupes por tu casa. | Open Subtitles | اه, لا تقلقي بخصوص منزلك يا امي |
Ve a vivir tu cuento de hadas. No te preocupes por Chucl. | Open Subtitles | عيشي قصتك الخرافية لا تقلقي بخصوص تشاك |
No te preocupes por nada. Lo haré yo. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك سأتولى الأمر |
No te preocupes por el dinero, nos subiremos en un tren. | Open Subtitles | .. لا تقلقي بخصوص المال ... سنركب القطار |
Y no te preocupes por un traje apropiado para la tarde. | Open Subtitles | ولا تقلقي بخصوص ملابس السهرة المناسبة. |
No te preocupes por Poirot, yo me encargo de él. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص "بوارو" سوف أتعامل معه |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك |
- No te preocupes por eso. | Open Subtitles | -لا تقلقي بخصوص موضوع دفع الفاتورة |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك |
No tienes qué preocuparte por transformar tu vida por él nunca más. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقلقي بخصوص ان تقلبي حياتك رأساً على عقب من اجله بعد الان |
Mira, sé que sientes que debes ser la roca de esta familia y preocuparte por todos los problemas y hemorragias nasales de los chicos y... de que todo el mundo coma suficientes verduras. | Open Subtitles | إسمعي,أعرف انك تشعرين أنه يجب أن تكوني صخرة هذه العائلة و أن تقلقي بخصوص مشاكل الفتية,و رعاف الأنف |