No te preocupes por él. Era mi doble de riesgo. | Open Subtitles | . لا تقلقي بشأنه . كان مجرد بديلي ، رجل المخاطر |
No te preocupes por él ahora. Está a salvo. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه الاَن , إنه بأمان والمتقصّي يلاحقنا نحن |
Una de diez--es un término comercial. Sí, no te preocupes por eso. | Open Subtitles | واحدة من عشره,انه مصطلح عملي,لا تقلقي بشأنه |
Pensé que pasaba de preocuparse por él. Yo no dije éso. | Open Subtitles | ظننت أنك أبعد من أن تقلقي بشأنه أنا لم اقل ذلك |
Negocios. Nada que deba preocuparte. | Open Subtitles | -العمل، لا يوجد شيء تقلقي بشأنه |
No te preocupes por él. Puede dormir sobre una mesa. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه ، يمكنه أن ينام على الطاولة أيضاً |
Creo personalmente que es estúpido... que te preocupes por ello en absoluto. | Open Subtitles | حسناً , شخصياً أعتقد أنه أمر سخيف بأن تقلقي بشأنه على الإطلاق |
No te preocupes por él. Solo nos estamos divirtiendo. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه ، نحن نستمتع معاً ، حسناً ؟ |
Ah, no te preocupes por él. | Open Subtitles | أوه ، لا تقلقي بشأنه |
No te preocupes por él, Cindy. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه يا سيندي |
Dios mío, escucha, no te preocupes por él, ¿está bien? | Open Subtitles | يا إلهي , لا تقلقي بشأنه إتفقنا ؟ |
Gabby, no te preocupes por él. Es un capullo. | Open Subtitles | غابي , لا تقلقي بشأنه إنه مجرد أحمق |
¡Beep! "No te preocupes. Él no es tus tetas. No te preocupes por esto". | Open Subtitles | لا تقلقي, هو ليس أثدائك" "لا تقلقي بشأنه |
No te preocupes por eso en şu vida y una mujer. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه في حياته امرأة واحده. |
Sí, pero hay más de un rastreador del que preocuparse. | Open Subtitles | أجل ، و لكن هناك أكثر من متتبع يجب أن تقلقي بشأنه |
No hay de qué preocuparse. Lo tenemos todo bajo control. | Open Subtitles | ليس هناك ما يجب أن تقلقي بشأنه كل شيء تحت سيطرتنا |
Las compañías aseguradoras a veces tardan varios meses en pagar un solicitud, y esto es por lo que no tiene que preocuparse ahora mismo. | Open Subtitles | شركات التأمين على الحياة تستغرق عدة شهور أحياناً لدفع مطالبنا، وهذا هو ما لا تحتاجي أن تقلقي بشأنه الآن |
- Nada que deba preocuparte... | Open Subtitles | - لاشئ تقلقي بشأنه |
Nada que deba preocuparte. | Open Subtitles | -لا شيء لك تقلقي بشأنه |