ويكيبيديا

    "تقلقي بشأنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te preocupes por
        
    • preocuparse
        
    • deba preocuparte
        
    • preocupes por él
        
    No te preocupes por él. Era mi doble de riesgo. Open Subtitles . لا تقلقي بشأنه . كان مجرد بديلي ، رجل المخاطر
    No te preocupes por él ahora. Está a salvo. Open Subtitles لا تقلقي بشأنه الاَن , إنه بأمان والمتقصّي يلاحقنا نحن
    Una de diez--es un término comercial. Sí, no te preocupes por eso. Open Subtitles واحدة من عشره,انه مصطلح عملي,لا تقلقي بشأنه
    Pensé que pasaba de preocuparse por él. Yo no dije éso. Open Subtitles ظننت أنك أبعد من أن تقلقي بشأنه أنا لم اقل ذلك
    Negocios. Nada que deba preocuparte. Open Subtitles -العمل، لا يوجد شيء تقلقي بشأنه
    No te preocupes por él. Puede dormir sobre una mesa. Open Subtitles لا تقلقي بشأنه ، يمكنه أن ينام على الطاولة أيضاً
    Creo personalmente que es estúpido... que te preocupes por ello en absoluto. Open Subtitles حسناً , شخصياً أعتقد أنه أمر سخيف بأن تقلقي بشأنه على الإطلاق
    No te preocupes por él. Solo nos estamos divirtiendo. Open Subtitles لا تقلقي بشأنه ، نحن نستمتع معاً ، حسناً ؟
    Ah, no te preocupes por él. Open Subtitles أوه ، لا تقلقي بشأنه
    No te preocupes por él, Cindy. Open Subtitles لا تقلقي بشأنه يا سيندي
    Dios mío, escucha, no te preocupes por él, ¿está bien? Open Subtitles يا إلهي , لا تقلقي بشأنه إتفقنا ؟
    Gabby, no te preocupes por él. Es un capullo. Open Subtitles غابي , لا تقلقي بشأنه إنه مجرد أحمق
    ¡Beep! "No te preocupes. Él no es tus tetas. No te preocupes por esto". Open Subtitles لا تقلقي, هو ليس أثدائك" "لا تقلقي بشأنه
    No te preocupes por eso en şu vida y una mujer. Open Subtitles لا تقلقي بشأنه في حياته امرأة واحده.
    Sí, pero hay más de un rastreador del que preocuparse. Open Subtitles أجل ، و لكن هناك أكثر من متتبع يجب أن تقلقي بشأنه
    No hay de qué preocuparse. Lo tenemos todo bajo control. Open Subtitles ليس هناك ما يجب أن تقلقي بشأنه كل شيء تحت سيطرتنا
    Las compañías aseguradoras a veces tardan varios meses en pagar un solicitud, y esto es por lo que no tiene que preocuparse ahora mismo. Open Subtitles شركات التأمين على الحياة تستغرق عدة شهور أحياناً لدفع مطالبنا، وهذا هو ما لا تحتاجي أن تقلقي بشأنه الآن
    - Nada que deba preocuparte... Open Subtitles - لاشئ تقلقي بشأنه
    Nada que deba preocuparte. Open Subtitles -لا شيء لك تقلقي بشأنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد