ويكيبيديا

    "تقلقي حول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te preocupes por
        
    • te preocupases
        
    • preocuparte
        
    • se preocupe por
        
    No te preocupes por eso. Estoy intentando dejarlo. Open Subtitles حسناً, لا تقلقي حول ذلك انا احاول ان اتوقف عن التدخين
    No te preocupes por Patty. Open Subtitles لا تقلقي حول باتي هل لازلتَ ترغب بأخذي الأموال لها ؟
    No te preocupes por eso. Estoy bien. Mejor que bien. Open Subtitles لا تقلقي حول الأمر، أنا بخير أنا أكثر من بخير
    No quiero que te preocupes por nada de esto, ¿de acuerdo? ¿Entendido? Open Subtitles الآن، لا أريدكِ أن تقلقي حول أيّ شيءٍ من هذا، حسناً؟
    No quería que te preocupases. Open Subtitles لا أريدك أن تقلقي حول هذا الموضوع
    Y yo le dije, mira, no te preocupes por el dinero ahora. Open Subtitles وأنا قُلتُ، انظري، لا .تقلقي حول المالِ الآن
    Y, sabes, no te preocupes por la cuenta del hospital. Open Subtitles و إسمع ، لعلمك لا تقلقي حول فاتورة المستشفى
    Siempre supe que estaba en ti. No te preocupes por nada. Open Subtitles الليلة أوه، لقد علمت دوما أنه يمكنك فعل ذلك لا تقلقي حول أي شيء
    No te preocupes por su visa ya me hice cargo de ella Open Subtitles لا تقلقي حول تأشيرتها فأنا سأهتم بهذا الأمر
    Le encontraré. No te preocupes por ello. Open Subtitles سوف أجعله يدفع الثمن, لا تقلقي حول هذا الأمر
    No te preocupes por ese lío. Open Subtitles لا تقلقي حول هذه الفوضى.
    - No te preocupes por esas tallas europeas. Open Subtitles لا تقلقي .حول تلك المقاسات الأوروبية
    Rebeca, no quiero que te preocupes por lo que dijo el doctor, Open Subtitles (ريبيكا) ، لا أريدكِ أن تقلقي حول ما يقوله الأطباء
    Ya no te preocupes por esos motociclistas pendejos. Open Subtitles لا تقلقي حول سائقي الدرجات بعد الآن
    Y no te preocupes por la reunión. Open Subtitles ستكونين بخير، و لا تقلقي حول الإجتماع
    No te preocupes por eso. Lo tengo bajo control. Open Subtitles لا تقلقي حول ذلك الأمر تحت سيطرتي
    Y no te preocupes por despertarlo. Open Subtitles وليسَ عليكِ أن تقلقي حول إيقاضه
    No te preocupes por eso. Está bien. Open Subtitles لا تقلقي حول الأمر لا بأس
    No te preocupes por eso ahora. Open Subtitles لا تقلقي حول ذلك الآن.
    Escucha, estoy seguro de que Stef no estuvo involucrada, no quería que te preocupases... Open Subtitles إسمعي أنا متأكد أن (ستيف) ليست متعلقة بذلك لم أرغب أن تقلقي حول
    El sexo oral es el regalo de Dios a las mujeres tienes placer sin preocuparte por quedarte embarazada. Open Subtitles الجنس الفموي, ميزة رائعة للنساء يمكنك أن تستخدميه مع الرجل ولا تقلقي حول الحمل
    Si, vamos a estar mucho mejor contra Arnett Mead, así que, ya sabe, no se preocupe por eso. Open Subtitles نعم سنقوم بما هو أفضل بكثير ضد أرنيت ميد إذن لا تقلقي حول ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد