ويكيبيديا

    "تقلق بشأني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te preocupes por mí
        
    • se preocupe por mí
        
    • te preocupes por mi
        
    • se preocupen por mí
        
    • que preocuparte por mí
        
    • os preocupéis por mí
        
    Tú no te preocupes por mí. Aquí hay mucha gente conmigo. Open Subtitles لا تقلق بشأني ، يوجد الكثير من الأشخاص هنا معي
    No... te preocupes por mí. ¿De acuerdo? Open Subtitles لا تفعل.. لا تقلق بشأني.. حسنا؟
    No te preocupes por mí tratando de arrastrar a ella. Open Subtitles لا تقلق بشأني , أنا أحاول جرّك لهذه الجريمة
    No se preocupe por mí. Open Subtitles حين أطلب منكِ أن توصلي إليها هذه الرسالة لا تقلق بشأني
    No te preocupes por mi sacaste ese cero hoy? Open Subtitles لا تقلق بشأني هل اصبت بهذا الخدش اليوم ؟
    Pero no te preocupes por mí, porque me gusta estar aquí. Open Subtitles ولكن ليس عليك أن تقلق بشأني فأنا بخير هنا
    No te preocupes por mí, papá. Open Subtitles لا تقلق بشأني يا أبي.
    No te preocupes por mí, hermano. Open Subtitles ليس عليك أن تقلق بشأني يا أخي.
    No te preocupes por mí. Open Subtitles لا تقلق بشأني, حسناً؟ سأكون بخير.
    Pero no te preocupes por mí. Open Subtitles انسى الموضوع ولا تقلق بشأني
    ¡No estoy tan vieja para que te preocupes por mí! Open Subtitles أنا لست عجوز جدا حتى تقلق بشأني
    No te preocupes por mí porque me voy a quedar. Open Subtitles -على متن الطوف، مفهوم؟ -لا تقلق بشأني لأنّي سأبقى هنا
    O de su ático mientras permaneces detrás de las barras. Mira, no te preocupes por mí. Disfruta del baile con Nate. Open Subtitles بينما أنت جالسة خلف القضبان اسمع, ليس عليك أن تقلق بشأني enjoy prom with nate,
    No te preocupes por mí. Después de lo que presencié ayer, pueden hacer lo que quieran con Jenny. Open Subtitles لا تقلق بشأني بعد ما رأيته البارحة
    No te preocupes por mí, estoy bien. Open Subtitles لا تقلق بشأني ، أنا بخير
    Sí, no te preocupes por mí. Open Subtitles نعم, الآن لا تقلق بشأني
    Buena suerte en tu reunión y no te preocupes por mí. Open Subtitles حظا سعيدا في اجتماعكم و لا تقلق بشأني.
    No pasa nada. No se preocupe por mí. Open Subtitles أوه، أنا على ما يرام لا تقلق بشأني
    Ya ha sufrido bastante y no quiero que se preocupe por mí. Open Subtitles ... لقد عانت بما فيه الكفاية ولا اريدها ان تقلق بشأني
    - No te preocupes por mi. - No puedo manejar a este. Open Subtitles لا تقلق بشأني بوسعي التعامل معه
    No se preocupen por mí. Open Subtitles لا تقلق بشأني.
    "Ya no tienes que preocuparte por mí. Open Subtitles لا داعي أن تقلق بشأني كثيراً، أعني، انظر إلي
    No os preocupéis por mí. Me las arreglaré. Open Subtitles لا تقلق بشأني , سأجد طريقة لتحقيق ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد