de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
reembolsos de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | المــوارد المخصصة لتسديــد تكاليف التعاون التقني |
En 2008, el porcentaje de AOD bilateral, excluidos los gastos de cooperación técnica y de administración, cuya situación en materia de condicionamiento se comunicó, fue del 99,6%. | UN | وبلغت النسبة المئوية للمساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية، باستثناء تكاليف التعاون التقني والتكاليف الإدارية، التي أُبلغ أنها مشروطة 99.6 في المائة في عام 2008. |
reembolsos de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos por concepto de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | موارد لسداد تكاليف التعاون التقني |
Recursos para el reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | المـوارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | المـوارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos para el reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos para el reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
Recursos para el reembolso de gastos de cooperación técnica | UN | الموارد المخصصة لتسديد تكاليف التعاون التقني |
En 2008, el porcentaje de AOD bilateral, excluidos los gastos de cooperación técnica y de administración, cuya situación en materia de condicionamiento se comunicó fue del 99,6%. | UN | وبلغت النسبة المئوية للمساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية، باستثناء تكاليف التعاون التقني والتكاليف الإدارية، التي أُبلغ أنها مشروطة 99.6 في المائة في عام 2008. |
En 2008, el porcentaje de AOD bilateral, excluidos los gastos de cooperación técnica y de administración, cuya situación en materia de condicionamiento se comunicó fue del 99,6%. | UN | وبلغت النسبة المئوية للمساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة على الصعيد الثنائي، باستثناء تكاليف التعاون التقني والتكاليف الإدارية، التي أُبلغ أنها مشروطة 99.6 في المائة في عام 2008. |
a No incluye los gastos de cooperación técnica y administrativos ni la AOD cuando no se precisa si está condicionada. | UN | (أ) باستثناء تكاليف التعاون التقني والتكاليف الإدارية، بالإضافة إلى المساعدة الإنمائية الرسمية التي لم يبلغ بأنها مقيدة. |
Nuevo cálculo de los costos de la cooperación técnica | UN | إعادة تقدير تكاليف التعاون التقني |
RECURSOS PARA REEMBOLSOS RELACIONADOS CON LA COOPERACIÓN TÉCNICA, POR OFICINAS | UN | موارد رد تكاليف التعاون التقني موزعة حسب المكاتب |
Reembolsos por concepto de apoyo a actividades de cooperación técnica | UN | موارد سداد تكاليف التعاون التقني |
En ese documento se propone un conjunto de modalidades de trabajo entre las dos instituciones, incluido un acuerdo de participación en la financiación de los gastos para la cooperación en materia de proyectos. | UN | وتقترح تلك المذكرة سلسلة من الطرائق التشغيلية بين المؤسستين ، من بينها اتخاذ ترتيب لتقاسم تكاليف التعاون في مجال المشاريع . |