Se incluyen allí gastos inferiores a los previstos por valor de 4.112.700 dólares en relación con los sueldos, gastos comunes de personal y dietas y de 269.400 dólares en relación con otros gastos de personal. | UN | وتشمل هذه التفاوتات نقصا في النفقات قدره 700 112 4 دولار تحت بنود المرتبات، والتكاليف العامة للموظفين وبدل الإقامة المخصص للبعثة؛ ومبلغ 400 269 دولار تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى. |
Desglose del aumento registrado en la partida de otros gastos de personal | UN | توزيع الزيادة تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى |
otros gastos de personal para apoyo adicional en períodos de máxima actividad y sustitución del personal con licencia por enfermedad o maternidad | UN | تكاليف الموظفين الأخرى لتوفير دعم إضافي في أوقات ذروة العمل والاستعاضة عن الموظفين الموجودين في إجازات مرضية وإجازات وضع |
otros gastos de personal para apoyo adicional en períodos de máxima actividad y sustitución del personal con licencia por enfermedad o maternidad | UN | تكاليف الموظفين الأخرى لتوفير دعم إضافي في أوقات ذروة العمل والاستعاضة عن الموظفين الموجودين في إجازات مرضية وإجازات وضع |
Además, la preparación de estudios y monografías también se financia con cargo a otros gastos de personal. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن إعداد الدراسات والورقات التقنية مموّل أيضا من تكاليف الموظفين الأخرى. |
La Comisión considera que esas justificaciones son insuficientes y, en consecuencia, recomienda que se ajuste la cuantía solicitada para otros gastos de personal. | UN | وتعتبر اللجنة هذه التبريرات غير كافية ولذا توصي بتعديل المبلغ المطلوب في إطار بند تكاليف الموظفين الأخرى. |
otros gastos de personal, como los de rescisión de nombramientos y de seguros después de la separación del servicio, se consideran gastos fijos. | UN | وتعتبر تكاليف الموظفين الأخرى مثل تكاليف إنهاء الخدمة والتأمين بعد الخدمة تكاليف ثابتة في جميع المكاتب. |
El monto de 110.100 dólares en recursos no relacionados con puestos se utilizarán para sufragar otros gastos de personal, servicios de consultores y expertos y viajes de funcionarios. | UN | ويغطي مبلغ 100 110 دولار المخصص للاحتياجات من غير الوظائف تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين. |
2. Otros gastos de personal: gastos superiores a los previstos por valor de 657.700 dólares | UN | 2 - تكاليف الموظفين الأخرى - زيادة في النفقات قدرها 700 657 دولار |
La suma de 479.600 dólares para necesidades no relacionadas con puestos sufragaría otros gastos de personal, consultores, expertos y viajes de funcionarios. | UN | ويغطي مبلغ 600 479 دولار المخصص للاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين. |
La OSSI no pudo determinar los gastos de viaje incluidos en otros gastos de personal debido a que la información no se especificaba por separado. | UN | ولم يتمكن مكتب خدمات الرقابة الداخلية من تحديد تكاليف السفر المدرجة في تكاليف الموظفين الأخرى لأن المعلومات لم تجمع بصورة منفصلة. |
La Comisión Consultiva toma nota del incremento propuesto de 105.100 dólares en concepto de otros gastos de personal. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية الزيادة المقترحة البالغة 100 105 دولار في إطار تكاليف الموظفين الأخرى. |
Desglose por órgano de los gastos correspondientes a los años 1998-2001 en el que se detallan las categorías otros gastos de personal y servicios por contrata | UN | تفصيل المصروفات المتعلقة بفئتي تكاليف الموظفين الأخرى والخدمات التعاقدية وفقا للهيئة للسنوات 1998-2001 |
Componente: otros gastos de personal | UN | العنصر: تكاليف الموظفين الأخرى |
ii) Un aumento de 16.500 dólares en la partida de otros gastos de personal, debido a que se prevé transferir los recursos del subprograma 2, Transporte, para centralizar los recursos para personal temporario general de toda la Comisión; | UN | ' 2` زيادة قدرها 500 16 دولار تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى بسبب إعادة توزيع الموارد من البرنامج الفرعي 2، النقل، وذلك لتركيز الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة بالنسبة للجنة ككل؛ |
otros gastos de personal, consultores y expertos | UN | حاء - تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريون والخبراء |
Esta se debe principalmente a un aumento del número de puestos y al aumento correspondiente de los demás objetos de gastos: otros gastos de personal, por una suma de 12.180 dólares; viajes, 26.940 dólares, y mobiliario y equipo, 7.940 dólares. | UN | ويعزى هذا بشكل رئيسي إلى الزيادة في عدد الوظائف وزيادة مناظرة لذلك في بنود الصرف الأخرى: تكاليف الموظفين الأخرى 180 12 دولاراً، والسفر 940 26 دولاراً والأثاث والمعدات 940 7 دولاراً. |
La reducción de los recursos no relacionados con puestos en 12.000 dólares obedece a que, sobre la base del patrón de gastos, los recursos necesarios para sufragar otros gastos de personal serán inferiores. | UN | ويرجع تخفيض الموارد غير المخصصة للوظائف بمبلغ 000 12 دولار إلى تضاؤل الاحتياجات إلى تكاليف الموظفين الأخرى استنادا إلى نمط الإنفاق. |
2. otros gastos de personal - gasto inferior al previsto de 62.800 dólares | UN | 2 - تكاليف الموظفين الأخرى - نقص في الإنفاق قدره 800 62 دولار |
2. otros gastos de personal - gasto inferior al previsto de 183.300 dólares | UN | 2 - تكاليف الموظفين الأخرى - نقص في الإنفاق قدره 300 183 دولار |
otros gastos del personal | UN | تكاليف الموظفين الأخرى |
Gastos de personal: otras categorías de personal | UN | تكاليف الموظفين: تكاليف الموظفين الأخرى |