Ahora vistete, porque tengo que ayudar a mi amiga que me odia a casarse con un hombre gay. ¿Qué? | Open Subtitles | و الإن إرتدي ملابسك لأنه يجب علي مساعدة صديقتي التي تكرهني على الزواج من رجل شاذ |
Su padre ya había pedido el divorcio, pero me odia desde que me conoció. | Open Subtitles | أبوها قدم طلب الطلاق قبل معرفتى لكنها تكرهني قبل حتى أن تلقاني |
¿Es porque me odias o es porque, de hecho, mataste a ese hombre? | Open Subtitles | هل لأنّك تكرهني أو لأنك في الواقع ، قد قتلت الرجل؟ |
Sabes, yo te hago enfadar y luego me odias y luego y luego pierdo a mi amigo. | Open Subtitles | تعرف أنا فقط أمارس الجنس معك وبعد ذلك تكرهني وبعد ذلك |
Ella puede odiarme todo lo que quiera, pero no dejes que se corte la nariz a pesar de su cara. | Open Subtitles | يمكنها ان تكرهني اذا كان هذا كل ما تريده لكن لا تجعلها تقطع انفها لتجعل نفسها غاضبة |
Si puedes pensar o sentir al estar en la tierra quizá me odies a mí y mi papel en tu destino... | Open Subtitles | إذا كنت وأنت ميت تستطيع أن تفكر أو تشعر بأي شعور فقد تكرهني وتكره أني جزء من قدرك |
Si ella me odia tanto, si le hice perder el empleo... entonces, ¿por qué acaba de tener sexo conmigo hace 20 minutos? | Open Subtitles | ,لو كانت تكرهني بهذا القدر ,لو كنتُ قد تسببت لها فقدان وظيفتها فلماذا مارست الجنس معي قبل عشرين دقيقة؟ |
me odia, y tú lo disfrutas, ¿verdad? | Open Subtitles | انها تكرهني وانت تستمتعين بذلك,اليس كذلك؟ |
Era mi única opción de tener una amiga, y ahora me odia. | Open Subtitles | فقد كانت فرصتي الوحيدة بأن احظى بصديقة والان هي تكرهني |
Está bien. Si me odia... puede llamarme la bruja que lo dejó después de embrujarlo. | Open Subtitles | حسناً، إذا كُنت تكرهني كثيراً يمكنك أن تقول أنني عاهرة قُمت بسحرك و غادرت |
No pasó nada. India me odia. No puedo ir. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء خطأ، إن إنديا تكرهني لذا لا أستطيع الذهاب |
Tengo una mujer de la limpieza que no sabe cocinar y que me odia. | Open Subtitles | وحصلت على إمرأة للتنظيف لا تستطيع الطبخ وأيضاً تكرهني |
Sé que me odias, ¡menos que yo! ¡No sabes ni qué es eso! | Open Subtitles | أنت تكرهني ولكن أقل من كرهي .لنفسي، أنت لا تعرف شيئا عن كره النفس |
Sé que he arruinado toda tu vida, y que me odias, así que deja que empaque mis cosas y me vaya arrastrando por un agujero oscuro durante algunos años. | Open Subtitles | أعلم بأني أفسدت حياتك بأكملها و أنك تكرهني فلذا دعني أحمل حاجياتي و أزحف . عبر حفرة مظلمة لبعض الوقت |
pero me importa un bledo si me odias. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع أن أقلل من اهتمامي لأنك تكرهني. |
Tú no me ibas a hacer daño, claro que no. Tú no me odias. | Open Subtitles | من المستحيل أنك كنت تحاول إيذاني , أنت لا تكرهني |
Si soy la peor persona del mundo, puedes odiarme y pasar a otra cosa. | TED | إذا كنتُ اسوأ شخص في العالم بإمكانك أن تكرهني وتمضي قدمًا |
Puede odiarme tanto como quiera, pero es usted el que quiere algo de mi, así que trate de ser amable. | Open Subtitles | يمكنك أن تكرهني كما تشاء ولكنه أنت الذي تريد أن تعرف أشياء مني لذلك من فضلك، اجعل ذلك ممكناً |
Vale, prefiero que me odies y estés a salvo que al revés. | Open Subtitles | حسنا، أود أن بدلا كنت تكرهني ويكون آمنا من العكس. |
¡Dijo lo que dijo con tanto veneno! No sabía que me odiaba tanto. | Open Subtitles | لقد قلت ماقلته بحقد، لم أدرك بأنّك تكرهني إلى ذلك الحد |
Sin importar lo que parezca esta pelea al final... no dejaré que mi familia me odie por eso. | Open Subtitles | بغض النظر عن كيف سيبدو القتال في النهاية لن أدع عائلتي تكرهني من أجل هذا |
El Presidente Steve dijo que soy un tacaño y ahora todos me odian. | Open Subtitles | الرئيس ستيف اخبر الجميع انني بخيل والبناية تكرهني |
Y quiero que volvamos a ser amigos. No quiero que sigas odiándome. | Open Subtitles | وأنا أريدنا أن نعود أصدقاء مجدداً لا أريدك أن تكرهني |
Pero ahora no me puedes odiar, ¿no? | Open Subtitles | لكنك لا تكرهني الآن، أليس كذلك؟ |
He estado a punto de llamarte cientos de veces... pero estaba segura que me odiabas por haber influido en quitarte Noticias. | Open Subtitles | أمسكت الهاتف مائة مرة للأتصال بك لكن كنت متأكدة بأنك تكرهني بسبب دوري في أخذ برنامجك الأخباري |
Y puedes actuar como si me odiaras, pero si tratara de besarte ahora mismo, lo harías totalmente. | Open Subtitles | ويمكنك أن تستمر تتظاهر أنك تكرهني لكنني إذا حاولت أن أقبلك الآن بالطبع ستفعلها |
Sé que probablemente me odiarás pero nunca creerás lo que sucede. | Open Subtitles | ، أعلم أنه من المُحتمل أنك سوف تكرهني لكنك لن تُصدق قط ما حدث |