ويكيبيديا

    "تكلمت بالفرنسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • habla en francés
        
    •   
    Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): Probablemente hayamos llegado al potencial máximo de capturas en los océanos del planeta. UN السيدة بيكو (موناكو) (تكلمت بالفرنسية): لعلنا بلغنا أقصى حد من إمكانات مصائد الأسماك في بحار الكوكب.
    Sra. Le Fraper du Hellen (Francia) (habla en francés): Ante todo, permítaseme agradecer al Presidente de la Asamblea General la organización de esta reunión. UN السيدة لوفرابي دو إيلين (فرنسا) (تكلمت بالفرنسية): بادئ ذي بدء، أود أن أشكر رئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة.
    Sra. Calmy-Rey (Suiza) (habla en francés): El inicio del nuevo Milenio fue un período espléndido de nuestra historia. UN السيدة كالمي - ري (سويسرا) (تكلمت بالفرنسية): كان مطلع الألفية الجديدة فترة رائعة في تاريخنا.
    Sr. Leterme (Bélgica) (habla en francés): En nombre de mi país, Bélgica, quisiera transmitir cuatro mensajes que consideramos fundamentales. UN السيدة لوتيرم (بلجيكا) (تكلمت بالفرنسية): أود باسم بلدي، بلجيكا، أن أنقل أربع رسائل نرى أنها ضرورية.
    Sra. Bruell-Melchior (Mónaco) (habla en francés): El compromiso humanitario del Principado de Mónaco se inscribe en una larga tradición de más de 50 años. UN السيدة برويل - ملكيور (موناكو) (تكلمت بالفرنسية): لدى إمارة موناكو التزام إنساني طويل الأمد يمتد إلى أكثر من 50 عاما.
    La Presidenta interina (habla en francés): La Asamblea General ha concluido así la etapa actual de su examen del tema 9 del programa. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 9 من جدول الأعمال.
    Sra. Moal-Makame (Francia) (habla en francés): Mi delegación agradece al representante del Brasil las amables palabras que ha dirigido a Francia. UN السيدة موال - ماكام (فرنسا) (تكلمت بالفرنسية): يشكر وفدي ممثل البرازيل على الكلمات الطيبة التي وجهها إلى فرنسا.
    Sra. Gras (Francia) (habla en francés): Al examinar los documentos presentados hoy por la Secretaría, observo que usted recién ahora ha añadido, en forma oral, a los Países Bajos como patrocinador. UN السيدة غاس (فرنسا) (تكلمت بالفرنسية): بالنظر إلى الوثائق المقدمة اليوم من الأمانة العامة، ألاحظ أنكم أضفتم، توا، هولندا، شفويا، إلى قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    Sra. Aubry (Francia) (habla en francés): Ante todo, me gustaría decir que estoy muy contenta de saludar a todos los presentes. UN السيدة أوبري (فرنسا) (تكلمت بالفرنسية): في البداية اسمحوا لي أن أعرب عن مدى سروري للترحيب بجميع الحاضرين.
    Sra. Youssouf (Djibouti) (habla en francés): Sr. Presidente: Ante todo, permítaseme formular votos por el éxito de estas deliberaciones. UN السيدة يوسف (جيبوتي) (تكلمت بالفرنسية): أرجو أن تسمحوا لي، سيدي الرئيس، قبل كل شيء، أن أتمنى كل النجاح لهذه المداولات.
    Srta. Hoenouwawa (Togo) (habla en francés): Para es un gran honor y un verdadero placer intervenir en este período extraordinario de sesiones en nombre de los niños del Togo. UN الآنسة هوِنوواوا (توغو) (تكلمت بالفرنسية): إنه لشرف عظيم لي ومبعث لسرور حقيقي أن أتكلم في هذه الدورة باسم أطفال توغو.
    Sra. Pià Comella (Andorra) (habla en francés): Nos reunimos hoy aquí en circunstancias muy tristes. UN السيدة بيا كوميللا (أندورا) (تكلمت بالفرنسية): نجتمع اليوم في ظروف حزينة جدا.
    El Presidente interino (habla en francés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Erkki Tuomioja, Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد إيركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا.
    La Presidenta interina (habla en francés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Alain Moka, Ministro de Salud y Población de la República del Congo. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد ألن موكا، وزير الصحة والسكان في جمهورية الكونغو.
    El Presidente interino (habla en francés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Beuran, Ministro de Salud de Rumania. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة لمعالي السيد بيوران، وزير الصحة في رومانيا.
    El Presidente interino (habla en francés): Tiene ahora la palabra la Excma. Sra. Ana Palacio, Ministra de Asuntos Exteriores del Reino de España. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة آنا بالاسيو، وزيرة خارجية مملكة إسبانيا.
    El Presidente interino (habla en francés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Juozas Olekas, Ministro de Salud de la República de Lituania. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جووزاس أوليكاس، وزير الصحة في جمهورية ليتوانيا.
    El Presidente interino (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Goran Svilanović, Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia y Montenegro. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد غوران سفيلانوفيتش، وزير خارجية صربيا والجبل الأسود.
    La Presidenta interina (habla en francés): La Asamblea escuchará en primer lugar un discurso de la Presidenta de la República de Letonia. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): تستمع الجمعية أولا إلى خطاب من رئيسة جمهورية لاتفيا.
    La Presidenta interina (habla en francés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República del Paraguay. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية باراغواي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد