ويكيبيديا

    "تكلم بالانكليزية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • habla en inglés
        
    • continúa en inglés
        
    • interpretación del inglés
        
    • habla en francés
        
    • hablar en
        
    •   
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Guinea-Bissau. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية غينيا - بيساو.
    El Príncipe Ulukalala–Lavaka-Ata (Tonga) (habla en inglés): Sr. Presidente: Felicitaciones por haber sido elegido para ocupar la Presidencia. UN اﻷمير أولوكلالا - لافاكا - أتا )تونغا( )تكلم بالانكليزية(: تهانئنا لكم سيدي الرئيس على انتخابكم.
    El Presidente (habla en inglés): Invito ahora a la Asamblea a pasar a la sección II.M, que se refiere a conferencias especiales. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: اﻵن، أدعو الجمعية العامة إلى الانتقال إلى الجزء ثانيا - ميم، الذي يشير إلى المؤتمرات الخاصة.
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que los temas 52 a 63 quedan incluidos en el programa? UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: هل أعتبر أن البنود من ٥٢ إلى ٦٣ مدرجة في جدول اﻷعمال؟
    El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora a los temas 152 a 161. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى البنود من ١٥٢ إلى ١٦١.
    El Presidente (habla en inglés): Queda por cubrir una vacante correspondiente a los Estados de América Latina y el Caribe. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ما زال هناك مقعد ينبغي شغله من بين مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide aprobar el proyecto de resolución A/54/L.32? UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/54/L.32؟
    Sr. Kolby (Noruega) (habla en inglés): La búsqueda de una sociedad genuinamente democrática es un proceso que jamás termina. UN السيد كلبي )النرويج( )تكلم بالانكليزية(: إن السعي إلى إقامة مجتمع ديمقراطي حقيقي عملية لا تنتهي أبدا.
    Sr. Talbot (Guyana) (habla en inglés): Siento tener que intervenir por segunda vez. UN السيد تالبوت )غيانا( )تكلم بالانكليزية(: إنني أتأسف لطلب الكلمة مرة أخرى.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la etapa actual de su examen del tema 142 del programa. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٤٢ من جدول اﻷعمال.
    El Presidente (habla en inglés): Hemos concluido así la etapa actual de nuestro examen de los temas 150 y 172 del programa. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البندين ١٥٠ و ١٧٢ من جدول اﻷعمال.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así la etapa actual de su examen del tema 164 del programa. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: بهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٦٤ من جدول اﻷعمال.
    El Presidente (habla en inglés): Hemos concluido de esta manera la presente etapa del examen del tema 119 del programa. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: بهذا نكون قد اختتمنا المرحلة الحالية من نظـــرنا في البند ١١٩ من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): Hemos concluido de esta manera la presente etapa del examen del tema 124 del programa. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: بذلك نكون قد اختتمنا المرحلة الحاليــة من نظـــرنا في البنــد ١٢٤ من جدول اﻷعمال.
    El Presidente (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador en explicación de posición. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في إطار شرح المواقف.
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 12 del programa? Programa de trabajo UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة تقرر اختتام نظرها في البند ١٢ من جدول اﻷعمال؟
    El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Jefe de la delegación de Angola, Excmo. Sr. Afonso Van Dunem Mbinda”. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد أفونسو فان دونيم " مبيندا " ، رئيس وفد أنغولا.
    El Presidente (habla en inglés): Así concluye nuestro examen del tema 59 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 59 من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): Así concluye nuestro examen del tema 60 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 60 من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): Concluye así nuestro examen del tema 63 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 63 من جدول الأعمال.
    (continúa en inglés) UN )تكلم بالانكليزية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(
    El Presidente (interpretación del inglés): Transmito al Sr. Zahran mis cordiales felicitaciones con motivo de su designación. UN الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: أتقدم إلى السيد زهران بتهانئي الحارة على انتخابه.
    El Presidente interino (habla en francés): Hemos escuchado al último orador en explicación de posición. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين شرحا للمواقف.
    Sr. Barnwell (Guyana) (interpretación del inglés): Tengo el honor de hablar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد بارنويل )غيانا( )تكلم بالانكليزية(: يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Y, haciéndolo, podremos darnos cuenta de que las lágrimas de este siglo han preparado el terreno para una nueva primavera del espíritu humano. UN وإذا فعلنا ذلك سندرك أن دموع هذا القرن قد أعدت التربة لربيع جديد للروح البشرية. )تكلم باﻹنكليزية(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد