La aplicación eficaz de las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras es la base para lograr los objetivos estratégicos 1 a 3. | UN | ونجاح تنفيذ تكنولوجيات الإدارة المستدامة هو الأساس لتحقيق الأهداف الاستراتيجية من 1 إلى 3. |
En la esfera de las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, se han identificado los siguientes proveedores y usuarios de buenas prácticas: | UN | وفي ميدان تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، تم تحديد موفري ومستخدمي أفضل الممارسات التالين: |
- Prácticas óptimas sobre las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Plantilla para prácticas óptimas relativas a las tecnologías para la ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | نموذج لأفضل الممارسات حول تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
g) Difusión regional de tecnologías de gestión apropiadas, adaptadas a las circunstancias y sistemas de explotación de la tierra locales, teniendo muy presentes los incentivos y desincentivos económicos, las posibilidades comerciales y los factores culturales; | UN | )ز( نشر تكنولوجيات اﻹدارة المناسبة على الصعيد اﻹقليمي، والمعدلة وفقا للظروف المحلية ونظم استخدام اﻷراضي، مع إيلاء اﻹهتمام الكامل بالحوافز الاقتصادية والحوافز السلبية، والامكانات التجارية والعوامل الثقافية؛ |
Examen y recopilación de las prácticas óptimas en las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | استعراض وتجميع أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Examen y recopilación de las prácticas óptimas en las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, | UN | استعراض وتجميع أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Clasificación de las prácticas óptimas relativas a las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | تصنيف أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Clasificación de las prácticas óptimas en las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | تصنيف أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Examen y recopilación de las prácticas óptimas en las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | استعراض وتجميع أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Examen y recopilación de las prácticas óptimas en las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación. | UN | استعراض وتجميع أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف. |
c) Prácticas óptimas sobre las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación. | UN | (ج) أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف. |
18. En el cuadro 1 figura la clasificación de las prácticas óptimas relativas a las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación. | UN | 18- ويرد في الجدول 1 تصنيف أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف. |
Si los programas de transferencias en efectivo se integran en la labor de divulgación sobre las tecnologías de ordenación sostenible de la tierra, los pobres pueden invertir directamente en sus tierras a fin de incrementar la productividad. | UN | وفي حال دمج برامج التحويلات النقدية مع أعمال الإرشاد في مجال تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، سيتمكَّن الفقراء من الاستثمار مباشرة في أراضيهم من أجل زيادة إنتاجيتهم. |
i) El proceso iterativo: perfeccionamiento de las metodologías para el examen y la recopilación de las prácticas óptimas, entre ellas las directrices metodológicas para las prácticas óptimas sobre las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación; | UN | الإجراء المتكرر: تنقيح منهجيات استعراض أفضل الممارسات وتجميعها، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المنهجية المتعلقة بأفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف؛ |
i) El proceso iterativo: perfeccionamiento de las metodologías para el examen y la recopilación de las prácticas óptimas, entre ellas las directrices metodológicas para las prácticas óptimas sobre las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | `1` الإجراء المتكرر: تنقيح منهجيات استعراض أفضل الممارسات وتجميعها، بما في ذلك المبادئ التوجيهية المنهجية المتعلقة بأفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Plantilla y directrices para la presentación de informes de las organizaciones de la sociedad civil sobre prácticas óptimas relativas a las tecnologías para la ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ منظمات المجتمع المدني حول أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Plantilla y directrices para la presentación de informes de las organizaciones de la sociedad civil sobre prácticas óptimas relativas a las tecnologías para la ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación | UN | النموذج والمبادئ التوجيهية الخاصة برفع التقارير لمنظمات المجتمع المدني حول أفضل الممارسات المتبعة في تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك التكيف |
Tres publicaciones no periódicas. Aspectos metodológicos de las reformas y la modernización de la administración pública o civil; Utilización de tecnologías de gestión modernas para mejorar la organización y la gestión; Reformas de la administración municipal y metropolitana para el desarrollo urbano sostenible. | UN | ثلاثة منشورات غير متكررة - " الجوانب المنهجية لتدابيــر إصــلاح الخدمــة اﻹدارية/المدنيــة وتحديثها " ؛ و " استخدام تكنولوجيات اﻹدارة الحديثة لتحسين التنظيم واﻹدارة " ؛ و " إصلاحات اﻹدارة البلدية والمتروبولية ﻷغراض التنمية الحضرية المستدامة " . |
Por consiguiente, los beneficios de los incineradores o de los vertedores son muy importantes comparados con los costos totales de estas tecnologías de gestión. | UN | لذلك كانت فوائد الحرق أو الطمر في الأرض كبيرة جداًّ مقارنة بمجموع تكاليف تكنولوجيات الإدارة هذه. |
Hay que mejorar el acceso a tecnologías ecológicas de gestión de desechos y promover simultáneamente el desarrollo y la utilización de prácticas óptimas; | UN | ' 2` يتعين تعزيز النفاذ إلى تكنولوجيات الإدارة السليمة بيئياً للنفايات، وينبغي التشجيع في نفس الوقت على تنمية أفضل الممارسات واستخدامها؛ |