Pero cuando te habla, nunca puedes estar segura de si habla en broma o en serio. | Open Subtitles | ولكن عندما يتحدث إليك , يمكنك أن تكوني متأكدة سواء كان من باب الدعابة أو بشكل جدي. |
- ... así que sí, creo. - ¿Pero no puedes estar segura? | Open Subtitles | إذاً نعم ، أعتقد هذا لكنك لا تستطيعين أن تكوني متأكدة ؟ |
¿Como puedes estar segura sobre el hijo de otro cuando obviamente no tienes control de los tuyos propios? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متأكدة حيال أبناء الغير عندما يكون واضحًا بأنكِ لا تملكين السيطرة على أبنائك ؟ |
Pero si alguien se me acercaba el día de nuestro matrimonio... y me decía que debía estar seguro... podría haber perdido... lo mejor que me pasó en la vida. | Open Subtitles | لكن لو احداً ما قدم الي في يوم زفافنا وقال يجب ان تكوني متأكدة لربما فوّتت افضل شيء |
Si dice que estaba oscuro, ¿cómo puede estar tan segura? | Open Subtitles | قلت أنه كان ظلاما. كيف يمكن أن تكوني متأكدة ؟ |
Susan, si no estás segura de lo que significa, ¿por qué no hablas con ella? | Open Subtitles | إذا لم تكوني متأكدة مما كانت تقصده، فلماذا لا تتحدثي معها؟ |
¿Pusiste en riesgo los restos por usar una técnica de la que no estabas segura si funcionaría? | Open Subtitles | خاطرتِ بالبقايا بإستعمال تقنية لم تكوني متأكدة أنّها ستفلح؟ |
Pero no creo que nunca puedas estar segura. | Open Subtitles | لكنني لا أظن أنه من الممكن أن تكوني متأكدة. |
Pero... tienes que estar segura de que te gusta. | Open Subtitles | يجبُ أن تكوني متأكدة من كونُكِ معجبةٌ به |
Ahora, lo que sea que sospeches, antes de llevárselo al encargado debes estar segura de en qué crees. | Open Subtitles | و الآن ، أياً كان ما تشكين فيه قبل أن ترمي بهذا للأعلى يجب أن تكوني متأكدة مما تؤمنين به |
Probablemente no, pero tienes que estar segura. | Open Subtitles | قد لا يحصل شيء , لكن يجب أت تكوني متأكدة |
¿Cómo puedes estar segura que el chico del vídeo es realmente tu hijo? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني متأكدة أن الصبي الذي بالفيديو هو ابنك فعلاً؟ |
Solo digo que te tomes un tiempo para estar segura de que quieres hacerlo. | Open Subtitles | كل ما أقوله عليك التريث قليلاً وأن تكوني متأكدة من أنا هذا هو ما تودين القيام به فعلاً |
¿Cómo puede estar segura de que los padres no están involucrados? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني متأكدة بأن الوالدين غير متورطين ؟ |
- No puede estar segura de eso. | Open Subtitles | لا يمكنكي أن تكوني متأكدة من ذلفك |
Debes estar segura por lo menos de esto: | Open Subtitles | على الأقل يجب أن تكوني متأكدة من هذا: |
Nunca se puede estar seguro de estas cosas. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكوني متأكدة أبدا بخصوص أشياء كهذه. |
Pero nunca se puede estar seguro. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أبدا أن تكوني متأكدة. |
Pero, ¿cómo puedes estar tan segura con algo como esto? | Open Subtitles | كيف بإمكانكِ أن تكوني متأكدة حيال شيء كهذا؟ |
- ¿Cómo puede estar tan segura? | Open Subtitles | كيف لكي أن تكوني متأكدة هكذا ؟ |
Si no estás segura, no te acerques a la mesita. | Open Subtitles | ان لم تكوني متأكدة من تحسنك ارجوكي ابقي بعيدة عن طاولة القهوة |
Pero si no estabas segura, ¿por qué diablos te fuiste a la cama con él? | Open Subtitles | ولكن إذا لم تكوني متأكدة, فلماذا نمت معه أساساً؟ |
Pero más vale que estés segura antes de pedirlo. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تكوني متأكدة قبل الذهاب إلى هناك |
- ¿Por qué estás tan segura? | Open Subtitles | -نعم -كيف يمكنكي أن تكوني متأكدة ؟ |
- O podría ser el hombre de mi vida. - No estés tan segura. | Open Subtitles | أو قد يكون هو ممتاز بالنسبة لي لا تكوني متأكدة جداً |