Si no te hubieran disparado, ¿Habrías pensado alguna vez estar conmigo así? | Open Subtitles | إن لم يطلق عليكي، هل وددتي ان تكوني معي هكذا |
Yo desayuno con él, y como quieres estar conmigo... | Open Subtitles | أنا أشاركه الفطور دائما لذا، طبيعيا إذا تريدي أن تكوني معي كـ ـ ـ |
Digo, es que, tú no quieres estar conmigo. | Open Subtitles | أعني انه مثل العنة أنكي لا تريدين ان تكوني معي. |
Dejaste que esto ocurriese porque querías estar conmigo. | Open Subtitles | تركتِ هذا يحدث لأنكِ تريدين أن تكوني معي |
¡Tengo millones de dólares y quiero que estés conmigo! | Open Subtitles | معي ملايين الدولارات وأريدكِ أن تكوني معي |
Si quieres estar conmigo si me amas harás esto. | Open Subtitles | لو أنتى تريدي أن تكوني معي لو أنتي بتحبيني سوف تفعلي هذا |
Y supongo me sentía como que quería estar contigo más de lo que tu querías estar conmigo. | Open Subtitles | وظننت باني اريد ان اكون معك اكثر من رغبتك بان تكوني معي |
Realmente quiero estar contigo, y tu realmente quieres estar conmigo. | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن أكون معكِ وأنت حقا تريدين أن تكوني معي |
Realmente me gustas, y quiero estar contigo Si tú quieres estar conmigo. | Open Subtitles | ولكني لا اهتم لأباك حقاً فانت تعجبينني ، وأريد أن اكون معك ، إذا ما كنت تريدين ان تكوني معي |
Y entiendo que no te apetezca estar conmigo. | Open Subtitles | وأنا أفهم تماما إذا لم ترغبي في أن تكوني معي |
Por alguna razón tenía bajo la equivocada impresión de que en realidad querías estar conmigo. | Open Subtitles | لسبب ما كنت تحت وطئة انطباعٍ خاطئ بانك كنت ان تكوني معي |
Pero, si no quieres estar conmigo entonces, ¿por qué estás conmigo? | Open Subtitles | إن كنتِ لا تريدين أن تكوني معي فلمَ أنتِ معي؟ |
No quieres estar conmigo de ninguna manera. | Open Subtitles | ليسَ من مصلحتكِ أن تكوني معي بأي طريقة كانت |
No puedo contarte ahora, pero tuviste suerte de no estar conmigo. | Open Subtitles | لا يمكنني الوصول لكل شيئ الآن لكنك كنت محظوظة لأنك لم تكوني معي اليوم |
Y necestio saber que quieres estar conmigo. Ahora necesito una copa. | Open Subtitles | ليس فقط أخذ الأمور يومًا بيوم. وأريد معرفة أنكِ تريدين أن تكوني معي. الآن أحتاج مشروبًا. |
Puede ser aburrido estar conmigo todo el día. Entiendo eso. | Open Subtitles | سوف يكون مضجرا أن تكوني معي طوال الوقت أنا أفهم ذلك |
Has pasado 2.000 años esperando que yo muriera sólo para poder estar conmigo cuando todo este tiempo el universo sabía que le pertenecía a alguien más. | Open Subtitles | أمضيتِ ألفيّ عام منتظرة موتي ليتسنّى لك أن تكوني معي بينما يعلم الكون من البداية أنّي أنتمي لامرأة أخرى |
Porque quieres estar conmigo, y sabes que yo quiero lo mismo. | Open Subtitles | ،لأنك تريدين أن تكوني معي وتعلمين أني أريد الشيء ذاته |
¿Te has inventado un sindicato falso solo para no tener que estar conmigo? | Open Subtitles | قمتِ بتأليف اتحاد مزيف فقط لكي لا يتوجب عليكِ أن تكوني معي ؟ |
Y sé lo difícil que es para ti, el que estés conmigo. | Open Subtitles | وأعلم كم من الصعب عليكِ أن تكوني معي. |
¡Nena! Cuando estás conmigo, todo me sale de primera. | Open Subtitles | يا لفرحتي ، عزيزتي ، عندما تكوني معي إنها الدرجة الأولى لكُل الطريق |