Hablo de una relación amorosa real, Danny, y eso te mata porque tú siempre debes... ser mejor que todos los demás. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن علاقة, حب حقيقية, يا داني وهذا يقتلك لأنك دائماً يجب أن تكون أفضل من الجميع |
La historia no da marcha atrás y cada etapa de desarrollo y cambio no puede sino ser mejor que la anterior. | UN | إن التاريخ لا يعود إلى الوراء، وكل مرحلة من مراحل التطور والتغيير لا يمكن في نهاية المطاف إلا أن تكون أفضل مما سبقها. |
Nuestra propia mente puede ser la mejor amiga o la peor enemiga. | TED | يمكن لعقولنا أن تكون أفضل صديق لنا أو أسوء عدو. |
La Fuerza sigue aumentando su capacidad antidisturbios con objeto de estar mejor preparada para hacer frente a cualquier resurgimiento de la violencia. | UN | وتواصل القوة تحسين قدراتها في مجال ضبط الحشود ومكافحة أعمال الشغب لكي تكون أفضل استعدادا للتصدي لعودة ظهور العنف. |
Después que empezaras, ¿cuánto pasó antes de que fueras mejor que todos? | Open Subtitles | بعدما بدأت تلعب التنس، كم تطلب من الوقت قبل أن تكون أفضل من الجميع؟ |
Vas a ser el mejor jefe que esta estación haya tenido en mucho tiempo, interino o no, compañero. | Open Subtitles | سوف تكون أفضل مدير لهذه المحطة منذ فترة طويلة سواء مؤقت أو لا يا صديقي |
Bueno, Drew Pragin, esperemos que seas mejor médico que guitarrista. | Open Subtitles | حسنا درو براجن, لنأمل أن تكون أفضل كطبيب من كونك عازفا للجيتار أنا في الواقع ممتاز للغاية كطبيب |
Es interesante que cuando las mujeres son diagnosticadas con cáncer de pulmón, su supervivencia tiende a ser mejor que la de los hombres. | TED | ومن المثيرللاهتمام أنه حين تشخص النساء بمرض سرطان الرئة فإن نسبة شفائهن تكاد تكون أفضل من الرجال. |
Nunca tratar se ser mejor que otra persona, siempre aprende de los demás. | TED | لا تحاول ابدًا أن تكون أفضل من شخص آخر ، ودائما تعلم من الآخرين. |
¿El estado de Arizona no tiene carrera de alcohólico? Jesucristo Keith, ¿pudieras ser mejor? ¿Podrías solo... | Open Subtitles | لقد كان الأمر هكذا, فقط هل تستطيع أن تكون أفضل يا فتى |
No podría ser mejor... A menos que haya helado. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون أفضل إلا إذا كان هناك آيس كريم |
La redacción propuesta por el representante de los Estados Unidos de América puede ser la mejor, ya que abarca ambos tipos de declaraciones. | UN | وقد تكون أفضل صياغة هي تلك التي اقترحها ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية نظرا إلى أنها تشمل النوعين من اﻹعلان. |
Su testimonio en la corte y su declaración oficial... que debería ser la mejor. | Open Subtitles | شاهدتها في المحكمة عليّها أن تكون أفضل الشهود |
Y estar mejor preparados para hacer frente al terrorismo puede significar disponer de mejores sistemas de salud pública en general. | UN | وقد يعني التأهب بصورة أفضل لمواجهة الإرهاب إيجاد نظم صحة عامة تكون أفضل بشكل عام. |
Los resultados son alentadores, pero las cosas podrían estar mejor. | UN | إن النتائج مشجعة، لكن الأمور يمكن أن تكون أفضل. |
Después que empezaras, ¿cuánto pasó antes de que fueras mejor que todos? | Open Subtitles | بعدما بدأت تلعب التنس، كم تطلب من الوقت قبل أن تكون أفضل من الجميع؟ |
La parte georgiana subrayó que las actividades económicas conjuntas podrían ser el mejor mecanismo para garantizar el fomento de la confianza. | UN | وشدّد الجانب الجورجي على أن الأنشطة الاقتصادية المشتركة يمكن أن تكون أفضل الآليات الكفيلة ببناء الثقة. |
No puedo enseñarte a que seas mejor que esos muchachos, pero sí tengo tiempo para mostrarte cómo ganarles. | Open Subtitles | لا يمكنني أبوس]؛ ر يعلمك أن تكون أفضل من هؤلاء الرجال، ولكن لدي الوقت لتعليم لك كيفية التغلب على أحرزنا م. |
El proceso de creación de un PCR es mejor y más eficaz si es autogenerado. | UN | فعملية إنشاء عملية تشاورية إقليمية تكون أفضل وأكثر فعالية إذا كانت بقدرات ذاتية. |
No, mi idea funciona mejor si tiene seis disparos. | Open Subtitles | كلا، فكرتي تكون أفضل لو كان لديه 6 طلقات. |
Cabe recordar que los indicadores no pueden ser mejores que los datos en los que se basen. | UN | ومن الجدير بالذكر أن المؤشرات لا يمكن أن تكون أفضل من البيانات التي استندت إليها. |
Considerando que algunas de las últimas delegaciones han reconocido la posibilidad de mejorar su redacción, sugiere que en las conversaciones informales se adopten las medidas necesarias para lograrlo. | UN | ولما كان بعض من هذه الوفود الأخيرة قد أقر بأن الصياغة يمكن أن تكون أفضل فإنه يقترح بذل الجهد لتحسين النص بالمشاورات غير الرسمية. |
No existe una estrategia única que sea mejor para la lucha contra la pobreza. | UN | ولا توجد أي استراتيجية لمكافحة الفقر تكون أفضل من كل الاستراتيجيات اﻷخرى. |
será mejor que el último trabajo telefónico. | Open Subtitles | نعم، انها تريد ان تكون أفضل من وظيفة الهاتف الماضية كان لي. |
y pensé que sería mejor hacerlo en mi casa que en la de algún otro. | Open Subtitles | وفكرت بأن تكون أفضل لأفعلها بمنزلي عدا أن . أفعلها لمنزل أحدٍ آخر |
Es difícil de decir sin hacerlo realmente, pero no sería mejor en la proporción de 1000 a 18, eso se los puedo asegurar. | TED | من الصعب القول من دون القيام به فعليا، لكنها لن تكون أفضل في النسبة من 1000 إلى 18، أستطيع قول ذلك. |
Tú serás mejor sin ella de todos modos. | Open Subtitles | عليك أن تكون أفضل حالا بدون لها على أي حال. |