Nunca puedes estar seguro de quién es un amigo y quién es un enemigo. | Open Subtitles | لا يمكنك أبداً أن تكون متأكداً من هو الصديق، ومن هو العدو |
¿Cómo puedes estar seguro de que no hay un propósito cuando ni siquiera comprendemos lo que es esta consciencia? | TED | كيف تستطيع أن تكون متأكداً بأن ليس له هدف عندما لا نفهم حتى ما هو هذا الشيء الحساس؟ |
Nunca puedes estar seguro de que es una bruja o una dulce señora. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون متأكداً أبداً إن كنت تنظر لساحرة شريرة أو سيدة طيبة |
Así que no le des esperanza a ese hombre hasta que estés seguro, | Open Subtitles | لا تعطي لهذا الرجل أملاً إلا عندما تكون متأكداً لا تعطه أملاً |
¿Cómo puedes estar tan seguro? ¿Y si ganara tu partido? | Open Subtitles | أنا لا أتصور كيف يمكنك أن تكون متأكداً من ذلك , ماذا لو فاز حزبكم؟ |
Si usaron psicoactivos, no puedes estar seguro de nada. | Open Subtitles | اذا استخدموا العلاج النفسي معك, لن تكون متأكداً من ذلك |
¿Cómo puedes estar seguro que Soren y sus seguidores no tienen razón? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون متأكداً أن سورن وتابعيه ليسوا على صواب |
¿Cómo puedes estar seguro de que todo eso es verdad? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون متأكداً أن كل هذا صحيح؟ |
No puedes estar seguro de que fuera a rechazarte si hubiera sido niño... | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون متأكداً بأني كنتُ سأرفضك حتى لو كان ولداً |
Podemos confiar en ella hasta el final. Puedes estar seguro de ello. | Open Subtitles | يمكن الاعتماد عليها حتى النهاية يمكنك ان تكون متأكداً من ذلك |
Porque en el juicio tendrás que estar seguro. | Open Subtitles | لأنه يجب أن تكون متأكداً من ذلك في المحكمة |
¡No! ¡No puedes estar seguro de eso! ¡Pudiste haber visto uno! | Open Subtitles | كلّا, لا يمكنك أن تكون متأكداً من ذلك, لعلّك رأيتَ واحداً |
¿Cómo puedes estar seguro de que van a estar a salvo? | Open Subtitles | كيف يمكنك حتى أن تكون متأكداً أنها ستكون أمانة ؟ |
Puede estar seguro de que su mercancía estará bien protegida por profesionales mucho más capaces que los míos. | Open Subtitles | بإمكانك أن تكون متأكداً أنّ الحراسة ستكون مشددة من قبل محترفين، أكثر مهارة على ما يبدو من رجالي |
¿Cómo puedes estar seguro de que él no lo sabe? | Open Subtitles | أنّى لك بأن تكون متأكداً أنّه لا يعلم؟ |
Yo creo que se suicidó. - ¿Cómo puedes estar seguro? | Open Subtitles | أعتقد بأنه قتل نفسه - كيف يمكنك أن تكون متأكداً من هذا؟ |
- Más vale que estés seguro porque nunca antes ha funcionado. | Open Subtitles | يجدر بك أن تكون متأكداً لأنه لم يعمل من قبل قط |
No es un plan de acción malo siempre y cuando estés seguro de que tus hombres podrán contenerlo. | Open Subtitles | خطة عمل ليست بالسيئة, شريطة أن تكون متأكداً من أن رجالك يمكنهم أن يحتوونه |
¿Cómo puedes estar tan seguro de que esa poción vaya a funcionar? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون متأكداً أن الجرعة ستعمل ؟ |
Y estas seguro de eso, como? | Open Subtitles | وكيف تكون متأكداً من ذلك؟ |
Pero hay veces que estás seguro que serás descubierto. | Open Subtitles | ولكنك في بعض الأحيان تكون متأكداً انه سيتم إكتشافك |
- ¡Es un truco! - ¿Cómo estás tan seguro? ¡Sólo quiero ganar, Annie! | Open Subtitles | كيف تكون متأكداً من هذا - لا أريد أن أخسر جذفوا الآن - |
No hay nada sospechoso con eso, y mis empleados, para estar seguros, están bien entrenados, son de confianza. | Open Subtitles | ولا شيء مريب حول هذا وموظفيني، لكي تكون متأكداً ..مدربين جيّداً وجديرين بالثقة |