3. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y observa también los esfuerzos de la Potencia administradora para restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el Territorio; | UN | 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا ما تبذله الدولة القائمة بالإدارة من جهود من أجل استعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛ |
" 1. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y observa también los esfuerzos de la Potencia administradora para restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el Territorio; | UN | " 1 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛ |
11. observa con preocupación la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; | UN | 11 - تلاحظ مع القلق الحالة المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ |
11. observa con preocupación la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; | UN | " 11 - تلاحظ مع القلق الحالة المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ |
4. observa con preocupación la desfavorable situación de caja de las Salas Especiales y su difícil situación financiera; | UN | 4 - تلاحظ مع القلق الحالة النقدية العسيرة للدوائر الاستثنائية ووضعيتها المالية الصعبة؛ |
3. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y también la necesidad de restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el territorio; | UN | 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الحاجة إلى إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم، |
3. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y observa también los esfuerzos de la Potencia administradora para restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el Territorio; | UN | 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛ |
2. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y observa también los esfuerzos de la Potencia administradora para restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el Territorio; | UN | 2 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛ |
1. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y observa también los esfuerzos de la Potencia administradora para restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el Territorio; | UN | 1 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛ |
3. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y observa también los esfuerzos de la Potencia administradora para restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el Territorio; | UN | 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛ |
3. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y observa también los esfuerzos de la Potencia administradora para restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el Territorio; | UN | 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛ |
1. observa con preocupación la situación actual en las Islas Turcas y Caicos y observa también los esfuerzos de la Potencia administradora para restaurar la buena gobernanza y una gestión financiera sólida en el Territorio; | UN | 1 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛ |
3. observa con preocupación la situación particular de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y exhorta al Secretario General a adoptar medidas para asegurar que se compartan en todos los lugares de destino, de forma institucionalizada, prácticas, sistemas y tecnología modernos de gestión y documentación de conferencias; | UN | 3 - تلاحظ مع القلق الحالة الخاصة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتحث الأمين العام على اتخاذ خطوات لكفالة ترسيخ عادة تبادل الممارسات والنظم والتكنولوجيا العصرية لإدارة شؤون المؤتمرات والوثائق فيما بين جميع مراكز العمل؛ |
11. observa con preocupación la situación señalada en el párrafo 11 del informe del Secretario General2 en relación con el desacuerdo que llevó a que el Banco Mundial no participara en la financiación de los gastos de seguridad sobre el terreno, y hace hincapié en que ello podría impedir la coordinación de las operaciones de seguridad sobre el terreno; | UN | 11 - تلاحظ مع القلق الحالة المبينة في الفقرة 11 من تقرير الأمين العام(2) والمتعلقة بالخلاف الذي أدى إلى عدم مشاركة البنك الدولي في التكاليف المتعلقة بالأمن في الميدان، وتشدد على أن هذا الأمر قد يعرقل تنسيق عمليات الأمن في الميدان؛ |
11. observa con preocupación la situación señalada en el párrafo 11 del informe del Secretario General2 en relación con el desacuerdo que llevó a que el Banco Mundial no participara en la financiación de los gastos de seguridad sobre el terreno, y hace hincapié en que ello podría impedir la coordinación de las operaciones de seguridad sobre el terreno; | UN | 11 - تلاحظ مع القلق الحالة المحددة في الفقرة 11 من تقرير الأمين العام(2) المتعلقة بالخلاف الذي أدى إلى عدم مشاركة البنك الدولي في التكاليف المتعلقة بالأمن في الميدان، وتشدد على أن هذا قد يعيق تنسيق عمليات الأمن في الميدان؛ |
4. observa con preocupación la desfavorable situación de caja de las Salas Especiales y su difícil situación financiera; | UN | 4 - تلاحظ مع القلق الحالة النقدية العسيرة للدوائر الاستثنائية ووضعها المالي الصعب؛ |