ويكيبيديا

    "تلعب دور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te hagas el
        
    • jugar al
        
    • interpreta a
        
    • papel
        
    • jugando a
        
    • jugando al
        
    • jugar a ser
        
    • actuar como
        
    • hacer de
        
    • juegas
        
    • hace de
        
    • hacerte
        
    • haces de
        
    • hagas de
        
    • interpretar a
        
    Bueno, Goldmember, no te hagas el simpático. Open Subtitles حسنا يا العضو الذهبي لا تلعب دور الولد الضاحك
    - Si te le acercas... - No te hagas el macho. Estoy en tu casa. Open Subtitles ان فكرت بالاقتراب منها لا تلعب دور القاسي انا في بيتك
    ¡Vamos! Creía que querías jugar al psicoanalista. Open Subtitles حسنا، ظننت أنك تريد أن تلعب دور الطبيب، دعنا نلعب
    interpreta a una joven y brillante neurocirujana... al menos es lo que dice mi tía. Open Subtitles إنها تلعب دور جراحة أعصاب شابة عبقرية على الأقل هذا ما قالته لي
    El Estado, en ocasiones, parece tener un papel más de observador que de un protector real de la población civil. UN و يبدو أحياناً أن الدولة تلعب دور المراقب أكثر مما تلعب دور الحامية الحقيقية للسكان المدنيين.
    Una analista enamorada jugando a la detective de sueños. Open Subtitles مُحلّلة غراميـة في الحبّ تلعب دور محقّقة أحلام
    Están jugando al poli bueno y el poli malo. Open Subtitles أنّك تلعب دور الشرطي الصالح والشرطي الفاسد.
    En lugar de eso, tengo que permanecer y mirarlo jugar a ser policía. Open Subtitles وبدلا من ذلك، عليّ أن أقف جانبا وأشاهدك وأنت تلعب دور الشرطي.
    No te hagas el tonto. Solo dime lo que sabes. Open Subtitles لا تلعب دور المغفل، أخبرني فقط ما الذي تعرفه
    No te hagas el loco conmigo, maldito imbecil. Open Subtitles لا تلعب دور المجنون معي أيها القاذف المجنون
    Bueno, no te hagas el tímido ahora, mi semental de chocolate. Open Subtitles حسناً، لا تلعب دور الخجول الآن يا فحلي الصغير
    En realidad deberías haberte quedado en casa, en vez de jugar al cazador. Open Subtitles حقا كان يجب أن تبقى في البيت و وتلعب من المنزل، بدلا من أن تلعب دور صيّاد.
    ¿Quieres jugar al cowboy, no al "dogboy", en medio de la carretera? Open Subtitles انت تريد ان تلعب دور رجل البقر لا، رجل الكلب في منتصف الطريق السريع
    Isabella interpreta a Bev en "Lez Girls". Wow, eh... dios, sabía que estabas en la película, pero no que interpretarías la pervertida versión que Jenny ha escrito de mi. Open Subtitles " إيزابيلا " تلعب دور " بيف " توقعت أنك في الفيلم
    Yo quería a Sally para el papel del cadáver, pero lady Sttubs insistió en que mejor seria la adivina. Open Subtitles كنت اريد ان تقوم سالى بدور القتيلة ولكن, الليدى ستابس اصرّت ان تلعب دور قارئة الطالع بدلا عن ذلك
    Hattie esta jugando a la ingenua desamparada, pero sabe muy bien lo que hace. Open Subtitles ان هايتى تلعب دور الشهيدة البائسة الساذجة ولكنها تعرف جيدا ما تفعله تماما, ثق فى كلامى
    Mira no necesitaba que estuvieras jugando al paramédico, pececito, ¿de acuerdo? Open Subtitles حسناً لا أريدك أن تلعب دور المنقذ وسنارة السمك, هل هذا مفهوم ؟
    Lo está obligando a jugar a ser Dios con su hijo porque la última vez que usted tomó una decisión, su decisión fue devastadora para él. Open Subtitles فهو يجبرك أن تلعب دور الإله مع ابنك لأن آخر مرة، كان لديك خيار قرارك، دمره
    Por cierto, ¿por qué Ashleigh no pudo actuar como lagarto? Open Subtitles بالمناسبة , لماذا لم تستطع اشلي ان تلعب دور السحلية ؟
    Cuando insinuaste hacer de Zahara no lo decías en serio, ¿verdad? Open Subtitles لم تكن جاداً عندما أردت أن تلعب دور زارا؟
    - Lo es cuando juegas al doctor. Open Subtitles ـ منذ متى وأنت تلعب دور الطبيب ـ مع السلامة
    Pero la actriz que hace de Christa se negó a hacer la escena. Open Subtitles ولكن الممثلة التي تلعب دور كريستا رفضت ان تعمل هذا المشهد
    mira... no puedo hacerte daño, asi que... Open Subtitles نظر أنا حقاً لا أستطيع أن أؤذيك , أنا فقط سيكون عليّ أن أستقر علي كرهك هذا ما نحتاج لأن نفعله ليس لك أن تلعب دور الشهيد
    Mientras haces de Santa, voy a robarles a estos idiotas. Open Subtitles بينما تلعب دور سانتا سأقوم بسرقة هؤلاء الحمقى
    - No quiero que me ayudes. - ¿Te he pedido que hagas de papá? Open Subtitles لا أريد مساعدتكَ، لم يطلب منك أحد أن تلعب دور الوالد
    Bueno... Pauline va a interpretar a Alicia. Y Winifred será su substituta. Open Subtitles الآن ، بولين سوف تلعب دور أليس و وينفريد ستكون البديل الجاهز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد