ويكيبيديا

    "تلقته اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se recibió
        
    • recibió el Comité
        
    • recibida por el Comité
        
    • recibida por la Comisión
        
    • recibido el Comité
        
    La última respuesta se recibió el 1º de septiembre de 2005. UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 1 أيلول/سبتمبر 2005
    La última respuesta se recibió el 1º de septiembre de 2005. UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 1 أيلول/سبتمبر 2005
    La última respuesta se recibió el 1º de septiembre de 2005. UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 1 أيلول/سبتمبر 2005
    La delegación que recibió el Comité dio a entender que había corrupción, incluso a nivel gubernamental. UN ويشير البيان الذي تلقته اللجنة ضمناً إلى وجود الفساد، بما في ذلك على المستوى الحكومي.
    El informe recoge la información escrita recibida por el Comité Especial durante el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1992 y el 31 de marzo de 1993. UN وتعكس المعلومات التي يتضمنها التقرير ما تلقته اللجنة الخاصة من معلومات خطية خلال الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ لغاية ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣.
    Según dicho calendario, las recomendaciones sobre la presentación de Cuba, última recibida por la Comisión hasta ese momento, se aprobarían en torno a 2030. UN وحسب هذا التوقع، ستعتمد التوصيات المتعلقة بالطلب المقدم من كوبا، وهو آخر طلب تلقته اللجنة إلى الآن، في عام 2030 أو نحوه.
    La última respuesta se recibió el 1º de septiembre de 2005. UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 1 أيلول/سبتمبر 2005
    La última respuesta se recibió el 1º de septiembre de 2005. UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 1 أيلول/سبتمبر 2005
    La última respuesta se recibió el 1º de septiembre de 2005. UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 1 أيلول/سبتمبر 2005
    La última respuesta se recibió el 1º de septiembre de 2005. UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 1 أيلول/سبتمبر 2005
    La última respuesta se recibió el 1º de septiembre de 2005. UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 1 أيلول/سبتمبر 2005
    La última respuesta se recibió el 5 de abril de 2007 (ya había respondido el 22 de marzo de 2006 y el 24 de abril de 2006 -véase el informe anual A/61/44- y el 9 de agosto de 2006). UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 5 نيسان/أبريل 2007 (سبق له أن رد في 22 آذار/مارس 2006، و24 نيسان/أبريل 2006 - انظر التقرير السنوي A/61/44 - وفي 9 آب/أغسطس 2006)
    La última respuesta se recibió el 5 de abril de 2007 (ya había respondido el 22 de marzo de 2006 y el 24 de abril de 2006 -véase el informe anual A/61/44- y el 9 de agosto de 2006). UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 5 نيسان/أبريل 2007 (سبق له أن رد في 22 آذار/مارس 2006، و24 نيسان/أبريل 2006 - انظر التقرير السنوي A/61/44 - وفي 9 آب/أغسطس 2006)
    La última respuesta se recibió el 10 de octubre de 2007 (ya había respondido el 22 de marzo de 2006 y el 24 de abril de 2006 -véase el informe anual A/61/44- y el 9 de agosto de 2006 y el 5 de abril de 2007 -véase el informe anual A/62/44). UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (سبق لها أن ردت في 22 آذار/مارس 2006، وفي 24 نيسان/أبريل 2006 - انظر التقرير السنوي A/61/44 - وفي 9 آب/أغسطس 2006 وفي 5 نيسان/أبريل 2007- انظر التقرير السنوي A/62/44).
    La última respuesta se recibió el 10 de octubre de 2007 (ya había respondido el 22 de marzo de 2006 y el 24 de abril de 2006 -véase el informe anual A/61/44- y el 9 de agosto de 2006 y el 5 de abril de 2007 -véase el informe anual A/62/44). UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (سبق لها أن ردت في 22 آذار/مارس 2006، وفي 24 نيسان/أبريل 2006 - انظر التقرير السنوي A/61/44 - وفي 9 آب/أغسطس 2006 وفي 5 نيسان/أبريل 2007- انظر التقرير السنوي A/62/44).
    La última respuesta se recibió el 10 de octubre de 2007 (había respondido anteriormente el 22 de marzo de 2006 y el 24 de abril de 2006 -véase el informe anual A/61/44- y el 9 de agosto de 2006 y el 5 de abril de 2007 -véase el informe anual A/62/44). UN كان آخر رد تلقته اللجنة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (سبق لها أن ردت في 22 آذار/مارس 2006، وفي 24 نيسان/أبريل 2006 - انظر التقرير السنوي A/61/44 - وفي 9 آب/أغسطس 2006 وفي 5 نيسان/أبريل 2007 - انظر التقرير السنوي A/62/44).
    La delegación que recibió el Comité dio a entender que había corrupción, incluso a nivel gubernamental, aunque el Comité señaló que no había llegado a ninguna opinión ni conclusión al respecto. UN ودل البيان الذي تلقته اللجنة ضمناً على وجود الفساد، بما في ذلك على المستوى الحكومي، بالرغم من كون اللجنة أشارت إلى أنها لم تتوصل إلى رأي أو استنتاج بشأن تلك المسألة.
    El último informe que recibió el Comité sobre las actividades de la UNPREDEP, presentado de conformidad con la resolución 1186 (1998) del Consejo de Seguridad, fue el del 1° de marzo de 1999. UN والتقرير الأخير الذي تلقته اللجنة عن أنشطة قوة الأمم المتحـــــدة للانتشار الوقائي، المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1186 (1998)، كان مؤرخا 1 آذار/مارس 1999.
    En ese contexto, durante el período que se examina se informó al Consejo sobre una notificación recibida por el Comité (S/1996/697). UN وفي هذا الصدد، وخلال الفترة قيد الاستعراض، بلّغ المجلس بإخطار واحد تلقته اللجنة )S/1996/697(.
    Según esas previsiones, las recomendaciones relativas a la última presentación recibida por la Comisión hasta la fecha, la realizada por Cuba, sería aprobada en o alrededor de 2030. UN ووفقا لذلك التوقع، فإن التوصيات المتعلقة بآخر طلب تلقته اللجنة حتى تاريخه وهو الطلب المقدم من كوبا، ستُعتمد في عام 2030 تقريبا.
    Señalan, sin embargo, que de resultas de este programa y del apoyo especial que ya ha recibido el Comité de otras fuentes, existe el peligro de que se produzca un considerable desequilibrio entre los recursos y el apoyo con que cuenta el Comité de los Derechos del Niño y los que están a disposición de los otros cinco órganos creados en virtud de tratados. UN ولكنهم يلاحظون أيضا أنه نتيجة لهذا البرنامج وللدعم الخاص الذي تلقته اللجنة قبل ذلك من مصادر أخرى ثمة مخاطر من حدوث خلل جذري بين الموارد والدعم المتاحين للجنة حقوق الطفل، والموارد والدعم المتاحين للهيئات الخمس اﻷخرى لﻹشراف على المعاهدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد