ويكيبيديا

    "تلقى المؤتمر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Conferencia recibió
        
    12. la Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 47 Estados no miembros de la Conferencia. UN 12- فقد تلقى المؤتمر ودرس طلبات للاشتراك في أعماله مقدمة من 47 دولة غير عضو في المؤتمر.
    13. la Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 47 Estados no miembros de la Conferencia. UN ٣١ - فقد تلقى المؤتمر ودرس طلبات للاشتراك في أعماله من ٧٤ دولة غير عضو فيه.
    13. la Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 47 Estados no miembros de la Conferencia. UN ٣١- فقد تلقى المؤتمر ودرس طلبات للاشتراك في أعماله من ٧٤ دولة غير عضو فيه.
    la Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 47 Estados no miembros de la Conferencia. UN 12- فقد تلقى المؤتمر ودرس طلبات للاشتراك في أعماله مقدمة من 47 دولة غير عضو في المؤتمر.
    13. la Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 41 Estados no miembros de la Conferencia. UN 13- فقد تلقى المؤتمر ونظر في طلبات المشاركة في أعماله المقدمة من 41 دولة غير عضو في المؤتمر.
    13. la Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 41 Estados no miembros de la Conferencia. UN 13- فقد تلقى المؤتمر ونظر في طلبات المشاركة في أعماله المقدمة من 41 دولة غير عضو في المؤتمر.
    8. la Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 37 Estados miembros de la Conferencia. UN 8 - تلقى المؤتمر طلبات للمشاركة في أعماله مقدمة من 37 دولة غير عضو في المؤتمر ونظر فيها.
    8. la Conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 37 Estados miembros de la Conferencia. UN 8- تلقى المؤتمر طلبات للمشاركة في أعماله مقدمة من 37 دولة غير عضو في المؤتمر ونظر فيها.
    El 21 de abril de 1994, la Conferencia recibió seguridades del Gobierno de que incorporaría en el proyecto de ley relativa al censo todas las propuestas hechas por el Grupo internacional de expertos censales. UN وفي ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤، تلقى المؤتمر تأكيدات من الحكومة بأنها ستدرج في مشروع قانون التعداد جميع مقترحات فريق الخبراء الدوليين المعني بالتعداد.
    15. la Conferencia recibió mensajes de felicitación del Excmo. Sr. Zine El Abidine Ben Ali, Presidente de la República de Túnez, y del Excmo. Sr. Nelson Mandela, ex Presidente de la República de Sudáfrica. UN 15- تلقى المؤتمر رسائل تهنئة من فخامة السيد زين العابدين بن علي، رئيس الجمهورية التونسية، وفخامة السيد نيلسون مانديلا، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا السابق.
    15. En la misma sesión la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas al que dio lectura el Sr. Enrique Román-Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Jefe de la Subdivisión del Departamento de Asuntos de Desarme de Ginebra. UN 15- وفي الجلسة ذاتها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة نقلها نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ورئيس فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، السيد إنريكه رومان - موري.
    25. En la misma sesión plenaria, la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas que fue transmitido por el Sr. Tim Caughley, Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 25- وفي الجلسة العامة نفسها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة تلاها السيد تيم كولي، مدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف.
    35. En la misma sesión especial, la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas que fue transmitido por el Sr. Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas. UN 35- وفي الجلسة العامة الاستثنائية نفسها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة تلاها وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد نوبواكي تاناكا.
    35. En la misma sesión plenaria especial, la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas que fue transmitido por el Sr. Nobuaki Tanaka, Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas. UN 35- وفي الجلسة العامة الاستثنائية ذاتها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة تلاها وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد نوبواكي تاناكا.
    la Conferencia recibió asimismo un mensaje del Sr. Yang Jiechi, Ministro de Relaciones Exteriores de la República Popular China (CD/PV.1089). UN كما تلقى المؤتمر رسالة من السيد يانغ جيتشي وزير خارجية الصين (CD/PV.1089).
    la Conferencia recibió asimismo un mensaje del Sr. Yang Jiechi, Ministro de Relaciones Exteriores de la República Popular China (CD/PV.1089). UN كما تلقى المؤتمر رسالة من السيد يانغ جيتشي وزير خارجية الصين (CD/PV.1089).
    24. En la misma sesión plenaria, la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, al que dio lectura el Sr. Sergio Duarte, Alto Representante de las Naciones Unidas para Asuntos de Desarme. UN 24- وفي الجلسة العامة نفسها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، ألقاها السيد سيرجيو دوارته، ممثل الأمم المتحدة السامي لشؤون نزع السلاح.
    23. En la misma sesión plenaria, la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, al que dio lectura el Sr. Jarmo Sareva, Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas. UN 23- وفي الجلسة العامة نفسها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، ألقاها السيد جارمو ساريفا، مدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف.
    23. En la misma sesión plenaria, la Conferencia recibió un mensaje del Sr. Ban Kimoon, Secretario General de las Naciones Unidas, al que dio lectura el Sr. Kassym-Jomart Tokayev, Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y Secretario General de la Conferencia de Desarme. UN 23- وفي الجلسة العامة نفسها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، تلاها السيد قاسم - جومرت توكاييف، مدير مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    25. En la 998ª sesión plenaria, celebrada el 24 de enero de 2006, la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Kofi Annan, con motivo de la inauguración del período de sesiones de 2006 (CD/1763). UN 25 - وفي الجلسة العامة 998 المعقودة في 24 كانون الثاني/يناير 2006، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد كوفي عنان، بمناسبة افتتاح دورة عام 2006 (CD/1763).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد