ويكيبيديا

    "تلك الردود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esas respuestas
        
    • las respuestas
        
    • estas respuestas
        
    • sus respuestas
        
    • dichas respuestas
        
    • tales respuestas
        
    esas respuestas han sido distribuidas ahora a las delegaciones durante las consultas oficiosas. UN وقال إن تلك الردود قد عُممت على الوفود أثناء المشاورات غير الرسمية.
    En las secciones II y III del presente informe se consignan esas respuestas. UN ويرد بيان تلك الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير، على التوالي.
    Lamenta, sin embargo, que esas respuestas no se sometiesen antes del período de sesiones y que sólo estuviesen disponibles en francés. UN لكنها تأسف لأن تلك الردود لم تقدم قبل الدورة ولأنها كانت متاحة باللغة الفرنسية فقط.
    las respuestas recibidas se reproducen en las secciones II y III del presente informe. UN وقد استنسخت تلك الردود تباعا في الفرعين ثانيا وثالثا من هذا التقرير.
    Al respecto, se sugirió que la verificación y el análisis de las respuestas nacionales recibidas se centraran más puntualmente en cuestiones concretas de importancia. UN واقتُرح في هذا الصدد أن يكون البحث في الردود الوطنية المتلقاة وتحليل تلك الردود أشد تركيزا على مسائل أساسية معينة.
    Se añadieron al análisis inicial referencias a estas respuestas cuando se estimó procedente. UN وأضيفت أيضا إلى التحليل الأصلي، عند الاقتضاء، اشارات إلى تلك الردود.
    La Comisión no dio a entender que esas respuestas le ayudarían a redactar una norma específica sobre la atribución de comportamientos de las fuerzas de mantenimiento de la paz. UN ولم تشر اللجنة إلى أن تلك الردود ستساعدها على صياغة قاعدة محددة بشأن إسناد تصرف قوات حفظ السلام.
    Lamenta, sin embargo, que esas respuestas no se sometiesen antes del período de sesiones y que sólo estuviesen disponibles en francés. UN لكنها تأسف لأن تلك الردود لم تقدم قبل الدورة ولأنها كانت متاحة باللغة الفرنسية فقط.
    No obstante, el Grupo nunca recibió esas respuestas. UN ومع ذلك، فلم يستلم فريق الرصد تلك الردود إطلاقا.
    En el Informe se resumen las respuestas al cuestionario y se presenta el análisis de los autores sobre las cuestiones planteadas por esas respuestas. UN ويلخص التقرير الردود على الاستبيان ويقدم تحليل واضعيه للقضايا المطروحة في تلك الردود.
    El presente informe se ha basado en gran parte en esas respuestas. UN وتُشكل تلك الردود أساس هذا التقرير في معظمه.
    esas respuestas se reflejarán en el informe que se presentará a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN وسترد تلك الردود في التقرير المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Por tanto, esas respuestas no se pudieron utilizar para extrapolar los cálculos agregados de la demanda de mercurio sobre una base regional o mundial. UN ولذلك، لم يكن من الممكن استخدام تلك الردود كأساس لاستقراء تقديرات الطلب الكلي على الزئبق على الصعيد الإقليمي أو العالمي.
    En el anexo I del presente informe se reproduce el texto de esas respuestas. UN وترد، في المرفق الأول لهذا التقرير نصوص تلك الردود.
    La delegación lamenta que no haya sido posible traducir esas respuestas presentadas por escrito a las lenguas de trabajo del Comité a causa de su presentación tardía, y pide disculpas por ello. UN ويأسف الوفد على أنه لم يكن بالإمكان ترجمة تلك الردود الخطية بلغات عمل اللجنة بسبب تقديمها في وقت متأخر، ويعتذر لذلك.
    Por consiguiente, las respuestas debían considerarse de carácter provisional, de manera que es importante que el informe se lea en ese contexto. UN ومن ثم فإن تلك الردود تعتبر ردودا مؤقتة، ومن المهم الوعي بذلك لدى قراءة التقرير.
    A título informativo únicamente, en el anexo V del presente informe se resumen las respuestas. UN وقد أوجزت تلك الردود للعلم فقط في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Las partes sustantivas de las respuestas figuran en el anexo a la presente nota. UN وترد في مرفق هذه المذكرة اﻷجزاء الموضوعية من تلك الردود.
    las respuestas figuran en la sección IV del presente informe. UN وترد تلك الردود في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    estas respuestas deberán ser lo más breves que sea posible. UN ويجب أن تكون تلك الردود موجزة بقدر الإمكان.
    Hasta la fecha, los Gobiernos de Argelia, Chile, el Iraq y Marruecos han enviado sus respuestas, que figuran en la sección II infra. UN وحتى اليوم، وردت ردود من حكومات الجزائر وشيلي والعراق والمغرب وقد أدرجت تلك الردود في الفرع ثانياً أدناه.
    El Sr. Fix Fierro hará una evaluación de dichas respuestas, que se presentará en la adición 1 al presente documento. UN وستكون تلك الردود موضوع تقييم يجريه السيد فيكس فييرو سيَرِد ضمن الإضافة 1 إلى هذه الوثيقة.
    Espero que se reciban tales respuestas en un futuro próximo. UN وآمل أن ترد تلك الردود في المستقبل القريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد