ويكيبيديا

    "تلك الطاقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esa energía
        
    • la energía
        
    • esta energía
        
    • esa capacidad
        
    • ese poder
        
    La Segunda Comisión debe hacer todo lo posible a fin de encontrar medios para canalizar esa energía hacia logros prácticos en bien de la humanidad. UN وقال إن اللجنة الثانية يجب أن تبذل قصارى جهدها لإيجاد سبل لتنظيم تلك الطاقة لتصبح إنجازات عملية لما فيه خير البشرية.
    Una de las tareas que se ha fijado esta Comisión, probablemente la más difícil, es encontrar formas de mantener viva esa energía política. UN كما أن إيجاد طرق لإدامة تلك الطاقة السياسية هو إحدى المهام التي تضطلع بها هذه اللجنة، ولعلها أصعب تلك المهام.
    La dificultad que presentan es que tenemos que pagar por la energía necesaria para hacer el trabajo o pagar para facilitar esa energía. TED تكمن الصعوبة التي تواجهها هو أننا علينا أن ندفع للحصول على الطاقة المطلوبة للقيام بالمهمة أو ندفع لتيسير تلك الطاقة.
    El acceso a la energía nuclear es un derecho inalienable de todos los Estados soberanos. UN إن الحصول على تلك الطاقة حق غير قابل للتصرف لجميع الدول ذات السيادة.
    Parte de esta energía retorna entonces a la superficie de la Tierra, causando el calentamiento. TED ثم يعود جزء من تلك الطاقة إلى سطح الأرض، ما يتسبب بارتفاع درجة الحرارة.
    En consecuencia, los organismos de las Naciones Unidas tendrán que colaborar más estrechamente que nunca para aprovechar al máximo esa capacidad limitada. UN وبالتالي، سيتعين على وكالات الأمم المتحدة أن تعمل معا على نحو أوثق من أي وقت مضى للاستفادة إلى أقصى حد من تلك الطاقة المحدودة.
    Tal vez podrías tomar un poco de esa energía y canalizarla para escribir. Open Subtitles حسناً، ربما يمكنك أخذ بعضاً من تلك الطاقة وتوجيهها إلى الكتابة
    Y esa energía le permitió a la célula empezar a trabajar en colonias más grandes, empezar a construir seres vivientes complejos. Open Subtitles و تلك الطاقة سمحت للخلية ان تبدأ العمل في مستعمرات أكبر، للبدء في بناء الكائنات الحية البالغة التعقيد.
    Sabes que no me gusta tener esa energía negativa alrededor de Genesis. Open Subtitles تعرف أني لا أستطيع تقبل تلك الطاقة السلبية حول جينسيس
    Dice que emplear esa energía en enterrar eso es lo que, bueno, te enfada. Open Subtitles هو يقول بأن استفاذ تلك الطاقة بابعاده هو الذي يسبب لك الغضب
    Significa energía potencial, la solución, y esa energía potencial, como tal, necesita ser explotada y asegurada. UN ولكن تلك الطاقة الكامنة يجب أن تستخدم وأن تحمى.
    Gran parte de esa energía provendrá de combustibles fósiles. UN وسيكون معظم تلك الطاقة في شكل أنواع من الوقود الأحفوري.
    Quiero hablar un poco más sobre esa energía. TED لذا أريد أن أتحدث بشيء من التفصيل عن تلك الطاقة.
    esa energía se libera durante la digestión y se almacena en otras moléculas, y se puede liberar para proporcionar energía cuando el cuerpo lo necesita. TED يتم إطلاق تلك الطاقة عند الهضم، وتخزّن في جزيئات أخرى يمكن تكسيرها لتزويد الجسم بالطاقة عند احتياجه لها.
    y quiero que liberes esa energía negativa agitando de un lado a otro. TED وأطلقي تلك الطاقة السلبية من خلال هز القطعة داخل الزجاجة من جهة لأخرى
    Convierte toda la energía de los artefactos, y la redirecciona hacia el nuevo Almacén. Open Subtitles يحوّل كلّ طاقة المصنوعات اليدوية، توجّه كلّ تلك الطاقة إلى المخزن الجديد.
    Y algunos fantasmas pueden usar la energía para abrir ventanas entre los mundos. Open Subtitles ويمكن لبعض أشباح استخدام تلك الطاقة لفتح نوافذ صغيرة بين العالمين.
    Dios, tienes que preguntarte cómo toda esta energía negativa afecta a este lugar. Open Subtitles يالهي , عليك ان تتسالوا كيف كل تلك الطاقة السلبية تؤثر بالمكان
    En casa, vemos esta energía como luz. Open Subtitles هناك في الوطن نرى تلك الطاقة على شكل ضوء
    No te culpo, con toda esta energía y actividad. Open Subtitles لا أستطيع أن ألموك كل تلك الطاقة و النشاطات
    La capacidad hidroeléctrica anual de Tayikistán se calcula en 527,000 millones de kilovatios-hora; actualmente se utiliza sólo alrededor del 5% de esa capacidad. UN وتقدر قوة الطاقة الكهرمائية السنوية في طاجيكستان بـ 527 بليون كيلو واط/ساعة، ولكن لا يستغل حاليا سوى 5 في المائة فقط من تلك الطاقة.
    Esto es una necesidad de poder, y son capaces de pasar por esta transformación masiva, a esta escala, para obtener ese poder. TED هذه الحاجة للطاقة، ويرغبون بالاستمرار بذلك تحولات هائلة على هذا القدر للحصول على تلك الطاقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد