ويكيبيديا

    "تلك المقابلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esa entrevista
        
    • la entrevista
        
    • esa reunión
        
    • esta entrevista
        
    • una entrevista
        
    • de entrevista
        
    • esa ocasión
        
    Me tomo la libertad de utilizar algunos elementos de esa entrevista. UN أسمح لنفسي باستخدام بعض العناصر الواردة في تلك المقابلة.
    Se sintió muy desasosegado en esa entrevista y no se expresó correctamente. UN فقد أحس بالارتباك خلال تلك المقابلة ولم يتمكن من التعبير بدقة.
    Se sintió muy desasosegado en esa entrevista y no se expresó correctamente. UN فقد أحس بالارتباك خلال تلك المقابلة ولم يتمكن من التعبير بدقة.
    Y la verdad es que estaba un poco nervioso en la entrevista. Open Subtitles في الواقع كنت متوتراً بعض الشيء أثناء إجراء تلك المقابلة
    Y después en la entrevista dijo: "¿Qué hizo a Lincoln tan grande? TED ومن ثم تحدث في تلك المقابلة عما جعل ابراهم لنكولن عظيماً هكذا ..
    ¿Qué se dijo en esa reunión? Open Subtitles ما الذي تم التحدث بشأنه في تلك المقابلة ؟
    Y quizá tú deberías estar más emocionado por esta entrevista. Open Subtitles وربما يجب أن تكون متحمسا أكثر حيال تلك المقابلة
    Dos semanas después de esa entrevista la madre de Jane Doe murió de una sobredosis. Open Subtitles إسبوعان بعد تلك المقابلة والدة -جين دوس - " "توفت بسبب جرعة زائدة
    Pase por acá en un par de minutos. Haremos esa entrevista. Open Subtitles تعال بعد بضع دقائق, نحن سنعمل تلك المقابلة
    Dos semanas después de esa entrevista la madre de Jane Doe murió de una sobredosis. Open Subtitles إسبوعان بعد تلك المقابلة والدة -جين دوس - " "توفت بسبب جرعة زائدة
    Debes ir a esa entrevista. Open Subtitles ماذا , تشارلي ستحضر تلك المقابلة لااستطيع تحمل هذا المكان
    Dímelo a mí. Aún continua llamándome para concertar esa entrevista. Open Subtitles حدّث ولا حرج، لا تنفكَ تتّصل بي لتحديد موعد تلك المقابلة
    ¿Grabó esa entrevista para que pudiera escucharla después? Open Subtitles لا، لن افعل هل قمتِ بتسجيل تلك المقابلة حتى استطيع الإستماع إليها لاحقاً؟
    ¿Grabó esa entrevista para que pudiera escucharla después? Open Subtitles هل قمتِ بتسجيل تلك المقابلة حتى استطيع الإستماع إليها لاحقاً ؟
    Mañana me irá bien en la entrevista. Open Subtitles غداً سوف أنجح في تلك المقابلة.
    Mira, voy a manejar la entrevista. ¿Sí? Open Subtitles لا تقلقى سوف اتعامل مع تلك المقابلة بشكل جيد
    ¿Te importa si posponemos la entrevista hasta después de las fiestas? Open Subtitles أتمانعين تأجيل تلك المقابلة إلى ما بعد العيد؟
    Oh, yo reagendé la entrevista con Harry. Open Subtitles أوه، و، اه، وإعادة جدولة تلك المقابلة مع هاري.
    No me dejes recoger nada acerca de quien mas estaba en esa reunión, pero me entere que Salazar se dirigió a Colombia esta semana para un retiro ejecutivo. Open Subtitles لم استطع تجميع اي شيء عن الذي كان في تلك المقابلة لكن عرفت ان سيلزار سيتوجه الى كولمبيا هذا الاسبوع لتراجع تنفيذي
    Por eso espero que esta entrevista les haga pensar dos veces el silenciarme antes de que salga la verdad. Open Subtitles لهذا أتمنى أن تلك المقابلة تجعلهم يفكرون مرتين حيال إسكاتي قبل أن تنجلي الحقيقة
    Me encantaría ir a la plataforma contigo y despedirte agitando un pañuelito blanco y todo eso pero tengo una entrevista. Open Subtitles كنت أريد أن أذهب إلي الرصيف معك وألوح قليلا بالمنديل الأبيض لكن هناك تلك المقابلة
    Tenías las notas, pero en apenas 10 minutos de entrevista decidieron que no querían otra princesa superficial y malvada. Open Subtitles ...الدرجات كانت هناك لكن ، أوه ، لو لم تكن هناك تلك المقابلة المزعجة ...عشرة دقائق معكى
    En cuanto a los hechos, el Estado Parte confirma que el servicio de interpretación durante la segunda entrevista fue defectuoso y que por tal motivo se permitió al autor hacer una serie de correcciones a la información que había proporcionado en esa ocasión. UN وفيما يتعلق بالوقائع، تؤكد الدولة الطرف أن الترجمة الشفوية خلال المقابلة الثانية كانت خاطئة وهو السبب الذي مكّن صاحب الشكوى من إدخال تعديلات على المعلومات التي قدمها خلال تلك المقابلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد