| ¿No Le importa si buscamos huellas verdad, abogado? | Open Subtitles | لا تمانع إذا نحن الغبار للمطبوعات و هل المستشار؟ |
| ¿Te molesta si paso para interrumpir tu conjuro profano y te saludo a ti y a tu pequeño perro? | Open Subtitles | ..هل تمانع إذا قاطعتك وأنت تعمل على لعنه ما لأقول مرحباً لك .. ولكلبك الصغير ؟ |
| Sé que quieres que yo siga tus pasos, pero ¿te importa si encuentro otro trabajo? | Open Subtitles | أعرفُ أنّك تريدُني أن أتبع خطاك لكن هل تمانع إذا وجدت عملا آخر |
| Russell, ¿te importa si te hago unas preguntas? | Open Subtitles | راسيل .. هل تمانع إذا سألتك القليل من الأسئله ؟ ؟ |
| Disculpe, señora. ¿Le importa que me siente aquí? | Open Subtitles | عفوا، يا سيدتي. هل تمانع إذا أنا أجلس هنا؟ |
| ¿Te importaría si les digo a todos en la prisión que has hecho una porno? | Open Subtitles | هل تمانع إذا قلت حول التي قمت بها الإباحية؟ |
| - Sí. Le importa si le hecho un vistazo a su pie derecho? | Open Subtitles | هل تمانع إذا أخذت نظرة على الحذاء المناسب لديك؟ |
| ¿Te importa que me siente un rato? | Open Subtitles | هل تمانع إذا أنا أجلس هنا لفترة من الوقت ؟ |
| No Le importaría si le pido prestado su chaleco para verificarlo, ¿no? | Open Subtitles | أنت لن تمانع إذا ما استعرت الواقي الصدري الخاص بك للتأكد، صحيح؟ |
| General, ¿le importa si Carter comprueba de nuevo el ordenador de marcación? | Open Subtitles | جينرال , هل تمانع إذا جعلت كارتر تراجع حاسب طلب عنواين البوابه ؟ |
| ¿Le importa si cambio al partido? | Open Subtitles | انظر، هل تمانع إذا غيرت المحطة للمباراة ؟ |
| ¿Te molesta si mis amigos se presentan? | Open Subtitles | لا تمانع إذا أصدقائي تطرح نفسها، هل، ليروي؟ |
| Tengo a dos de mis hombres afuera, ¿te molesta si los hago pasar? | Open Subtitles | لديّ رجلان بالخارج هل تمانع إذا سمحتَ لهما بالدخول؟ |
| Dicho sea de paso, ¿ Te molesta si cambio un poco la insignia del equipo? | Open Subtitles | بالمناسبة هل تمانع إذا أجريت بعض التعديلات على علامة فريق زيسو؟ |
| Así que entonces ¿no te importa si los policías y las brigadas comprueban la falsa pared de tu apartamento? | Open Subtitles | حتى ذلك الحين كنت لا تمانع إذا كان المدافع والعصابات فرقة يتحقق جدار وهمي في شقتك؟ |
| ¿Te importa si te hago una observación? | Open Subtitles | هل تمانع إذا قمت بعملية المراقبة؟ |
| No Le importa que le llame Eli. | Open Subtitles | أنت لا تمانع إذا ناديتك ايلي, اليس كذلك؟ |
| Maestro, ¿te importaría si te doy mi sinfonía, | Open Subtitles | تدري، مايسترو هل تمانع إذا أعطيتك لحني الموسيقي |
| ¿Te importa si le cambio mientras nosotros hablar? | Open Subtitles | هل تمانع إذا قمت بتغيير الحفاضه له أثناء حديثنا؟ |
| Sr. Simpson, ¿te importa que me fume uno? | Open Subtitles | سيد سيمبسون ، هل تمانع إذا حصلت على واحدة ؟ |
| ¿Le importaría si viéramos sus registros médicos? | Open Subtitles | هل تمانع إذا رأينا سجلاتك الطبيّة؟ |
| ¿Le molesta si me llevo una de sus batas? | Open Subtitles | هل تمانع إذا أستعرت إحدي ملابسك ؟ |
| ¿No te importa si me llevo a tu cita a casa, verdad? | Open Subtitles | انت لن تمانع إذا تمشيت مع رفيقتك الى المنزل , أليس كذلك ؟ |
| Bueno, entonces, no le importará si echamos un vistazo en su casa, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً,إذاً لن تمانع إذا ألقينا نظرة بداخل منزلك؟ |
| No, no, ella está... ella va a estar bien. ¿Le molesta si le hago un par de preguntas? | Open Subtitles | لا ، لا ، انها انها ستعمل على ما يرام هل تمانع إذا كنت أطلب منكم بعض الأسئلة؟ |
| ¿Te molestaría si pasara la Navidad en tu casa? | Open Subtitles | هل تمانع إذا أتيت إلى منزلك و قضيت الكريسماس ؟ |