ويكيبيديا

    "تمرّد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • rebelión
        
    • Rebelde
        
    • motín
        
    • revuelta
        
    • Un pleno
        
    • rebeliones
        
    • se rebeló
        
    Lo que ha sucedido en Côte d ' Ivoire ha sido el caso típico de golpe de Estado fallido que, con el respaldo de Potencias extranjeras, se ha convertido en rebelión. UN ما يجري في كوت ديفوار هو حالة نموذجية لانقلاب فاشل تحوّل مع دعم القوى الأجنبية إلى تمرّد.
    El Presidente actual, François Bozizé, logró el poder en 2003 tras una prolongada rebelión y fue elegido democráticamente en 2005. UN وقد تسلّم الرئيس الحالي، فرانسوا بوزيزي، مقاليد السلطة في عام 2003 إثر تمرّد مطول، وانتخب ديمقراطيا في عام 2005.
    Recordé que hubo una rebelión aquí en la Tierra, así fue como se quedó enterrado el Stargate la primera vez así que nos imaginamos que no importaría si nos involucrábamos o no Open Subtitles نحن نذكر بأن هنالك تمرّد وقع هنا، وبهذا دفنت البوابة لذا فكرنا ما الاختلاف الذي سيفعله هذا
    ¿No me viste en El último Rebelde? Open Subtitles هل رأيتني في آخر تمرّد ؟
    Su Señoría, motín a bordo. - ¿Qué? Open Subtitles سعادتك، تمرّد على متن السفينة ماذا؟
    Los cubanos estaban en un constante estado de revuelta. Open Subtitles الكيبوبيون كانوا بشكلٍ مستمر بحالةِ تمرّد.
    ¡Un pleno! Open Subtitles تمرّد.
    Volveré luego. Tengo que reprimir una rebelión en el trabajo. Adiós. Open Subtitles سأعود لاحقاً، يجب أن أقمع عمليّة تمرّد في العمل، إلى اللقاء
    Pero me temo que se volverá así, si no concluye pronto esta rebelión. Open Subtitles أخشى أن يُمسي شائعًا، إن لم ينتهِ تمرّد العبيد قريبًا
    Y sus esfuerzos por acabar con el disenso llevaron a una rebelión que mató a todos los Targaryen, excepto a dos. Open Subtitles وجهوده للقضاء على المعارضة، أدت إلى تمرّد قُتل فيه كل تارغيري عدا اثنين
    El intento de golpe de estado de septiembre de 2002 se transformó en una rebelión armada y condujo a la división del país. UN فقد تحولت محاولة الانقلاب في أيلول/سبتمبر 2002 إلى تمرّد مسلّح أدى إلى تقسيم البلد.
    El fin de la rebelión del M23 ha hecho abrigar nuevas esperanzas de que la situación humanitaria en el este de la República Democrática del Congo y en los países vecinos mejorará. UN ومع انتهاء تمرّد الحركة،، تجدّد الأمل في تحسّن الحالة الإنسانية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية وفي البلدان المجاورة.
    Hay rebelión en Irkutsk. Debemos dejar la ciudad. Open Subtitles هناك تمرّد في "أركوستك" يجب أن نحرّر المدينة
    Es algo así como Rebelde sin Causa. Open Subtitles هذا نوعًا ما مثل تمرّد بدون سبب.
    Es algo así como Rebelde sin Causa. Open Subtitles هذا نوعًا ما مثل تمرّد بدون سبب.
    Rebelde sin causa, dame. Open Subtitles حسناً، تمرّد بلا سبب، هات.
    De hecho, la ley de porristas dice que si hay un motín de porristas... el equipo puede votar para reemplazar a su capitana inmediatamente. Open Subtitles في الحقيقة، قانونِ الولايات يقول إذاكان هناك تمرّد هتافِ، فأن الفرقة يُمْكِنُ أَنْ تُصوّتَ لخلع قائدِهم، فوراً.
    Perdona, había un pequeño motín en la cocina. ¿ Dónde estábamos? Open Subtitles آسفة، تمرّد صغير في المطبخ، أين كنّا؟
    Ahí escribió un relato sobre la revuelta Judía, un registro que tenemos hasta hoy. Open Subtitles كتب روايته عن تمرّد اليهود، سجلاّ مازال لدينا اليوم.
    Valquiria es para reprimir una revuelta civil. Open Subtitles العمليّة "فالكيري" وُضعت لإحتواء تمرّد مدني
    ¡Un pleno! Open Subtitles تمرّد.
    Cuando el Experto independiente realizó su visita, la situación en Kidal, cuna de las recurrentes rebeliones de tuaregs desde la independencia, seguía siendo inestable y se caracterizaba por una débil presencia del Estado y un escaso control gubernamental sobre la región. UN وأثناء زيارة الخبير المستقل، كان الوضع في كيدال، موطن حركات تمرّد الطوارق المتكررة منذ الاستقلال، لا يزال هشاً ومتسماً بوجود حكومي ضعيف وسيطرة محدودة للدولة على المنطقة.
    Más tarde, se rebeló, se embriagó, fue esposado por orinar whisky en los rosales de tu vecino. TED تمرّد الحلم لاحقاً، وشرب حد الثمالة، وتم اعتقاله لأنه تبوّل الويسكي على أغصان الورد عند بيت جارك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد