coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los Territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | أسبوع التضامن مع شعوب كافة اﻷقاليم المستعمرة، التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق الانسان |
coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los Territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | أسبوع التضامن مع شعوب كافة اﻷقاليم المستعمرة، التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
territorios coloniales que luchan por la libertad, | UN | تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | أسبـوع التضامـن مــع شعوب جميــع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | أسبوع التضامن مع شعوب جميع الأقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق الإنسان |
También debemos mantener la distinción entre actos de terrorismo y el derecho de los pueblos que luchan por su libre determinación. | UN | يجب أن نميز بين أعمال الإرهاب وحق الشعوب التي تناضل في سبيل تقرير المصير. |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los Territorios coloniales, así como los de Sudáfrica, que luchan por la | UN | أسبوع التضامن مع شعوب كافة اﻷقاليم المستعمرة، وكذلك الشعوب في جنوب افريقيا التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق الانسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales, así como los de Sudáfrica, que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | اسبوع التضامن مع شعوب ناميبيا وسائر اﻷقاليم المستعمرة، وكذلك الشعوب في جنوب افريقيا التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales, así como los de Sudáfrica, que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | اسبوع التضامن مع شعوب ناميبيا وسائر اﻷقاليم المستعمرة، وكذلك الشعوب في جنوب افريقيا التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los Territorios coloniales que luchan por la libertad, | UN | ٨ - أسبوع التضامن مع شعوب كافة اﻷقاليم المستعمرة، التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los Territorios coloniales que luchan por la libertad, | UN | ٨ - أسبوع التضامن مع شعوب كافة اﻷقاليم المستعمرة، التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los Territorios coloniales que luchan por la libertad, | UN | ٨ - أسبوع التضامن مع شعوب كافة اﻷقاليم المستعمرة، التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los Territorios coloniales que luchan por la libertad, | UN | ٨ - أسبوع التضامن مع شعوب كافة اﻷقاليم المستعمرة، التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
8. Semana de Solidaridad con los pueblos de todos los territorios coloniales que luchan por la libertad, la independencia y los derechos humanos | UN | ٨ - أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة، التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان |
Pero es evidente que Beijing está luchando por formar parte del Equipo Verde, al abrazar normas ambientales que hoy son centrales para el movimiento olímpico, y que cada vez más son parte de otros grandes eventos deportivos, como los Objetivos Verdes para las Copas Mundiales de la FIFA de 2006 y 2010. | News-Commentary | ولكن من الواضح أن بكين تناضل في سبيل الانضمام إلى الفريق الأخضر، وتبني المعايير البيئية التي تشكل الآن محوراً لاهتمام الحركة الأوليمبية الحديثة، والتي أصبحت على نحو متزايد تشكل جزءاً من الأحداث الرياضية الضخمة الأخرى، مثل الأهداف الخضراء التي حددها الاتحاد الدولي لكرة القدم لمسابقة كأس العالم في العامين 2006 و2010. |