326. En las sesiones 23ª y 24ª, los días 13 y 14 de marzo de 2008, el Consejo sostuvo un debate general sobre el tema 4, durante el cual formularon declaraciones: | UN | 326- في الجلستين 23 و24 المعقودتين في 13 و14 آذار/مارس 2008، عقد المجلس مناقشة عامة تناولت البند 4 من جدول الأعمال، أدلى أثناءها المذكورون أدناه ببيانات: |
250. En las sesiones 14ª y 15ª, celebradas el 21 de septiembre de 2010, el Consejo celebró un debate general sobre el tema 5 de la agenda en el que formularon declaraciones: | UN | 250- في الجلستين الرابعة عشرة والخامسة عشرة المعقودتين في 21 أيلول/سبتمبر 2010، عقد المجلس مناقشة عامة تناولت البند 5 من جدول الأعمال أدلت أثناءها الشخصيات التالية ببيانات: |
La Segunda Comisión celebró un debate sustantivo sobre el tema 97 del programa (véase A/52/628, párr. 2). | UN | ١ - أجرت اللجنة الثانية مناقشة فنية تناولت البند ٩٧ من جدول اﻷعمال )انظر A/52/628، الفقرة ٢(. |
753. En las sesiones 26ª y 27ª, celebradas el 28 de septiembre de 2010, el Consejo celebró un debate general sobre el tema 9 de la agenda en el que formularon declaraciones: | UN | 753- في الجلستين 26 و27 المعقودتين في 28 أيلول/سبتمبر 2010، أجرى المجلس مناقشة عامة تناولت البند 9 من جدول الأعمال، أدلت خلالها الشخصيات التالية ببيانات: |
810. En la misma sesión y en la 42ª sesión, celebrada el mismo día, el Consejo de Derechos Humanos celebró un debate general sobre el tema 9 de la agenda en el que formularon declaraciones: | UN | 810- وفي الجلسة نفسها وفي الجلسة 42 المعقودتين في نفس اليوم، عقد مجلس حقوق الإنسان مناقشة عامة تناولت البند وأدلت خلالها الشخصيات التالية ببيانات: |
240. En la misma sesión, el Consejo de Derechos Humanos celebró un debate general sobre el tema 5 de la agenda en el que formularon declaraciones: | UN | 240- وفي الجلسة نفسها، عقد مجلس حقوق الإنسان مناقشة عامة تناولت البند 5 من جدول الأعمال أدلت ببيانات خلالها الشخصيات التالية: |
936. También en la misma sesión, y en la 45ª sesión, celebrada el mismo día, el Consejo de Derechos Humanos celebró un debate general sobre el tema 7 de la agenda en que formularon declaraciones: | UN | 936- وفي الجلسة نفسها أيضاً، وفي الجلسة 45 المعقودتين في نفس اليوم، عقد مجلس حقوق الإنسان مناقشة عامة تناولت البند 7، وأدلى خلالها ببيانات ممثلون هم: |
A solicitud suya, el Consejo de Seguridad celebró un debate público el 29 de junio de 1998 sobre el tema “Los niños y los conflictos armados”. | UN | وبناء على طلب الممثل الخاص عقد مجلس اﻷمن مناقشة عامة في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ تناولت البند المعنون " اﻷطفال والنزاع المسلح " . |
60. El debate sustantivo sobre el tema 7 del programa se basó en el Informe sobre el Comercio y el Desarrollo, 2008 (especialmente los capítulos 4 a 7), pero también estuvo marcado por los dramáticos acontecimientos que sacudían los mercados financieros, especialmente en los Estados Unidos de América. | UN | 60- كانت المناقشة الموضوعية التي تناولت البند 7 من جدول الأعمال تستند إلى تقرير التجارة والتنمية لعام 2008 (وبخاصة فصوله من 4 إلى 7)، ولكنها تركزت أيضاً على التطورات المأساوية التي تحدث حالياً في الأسواق المالية، وبالأخص في الولايات المتحدة الأمريكية. |
280. En la 27ª sesión, celebrada el 14 de marzo de 2011, y las sesiones 28ª y 29ª, celebradas el 15 de marzo de 2011, el Consejo celebró un debate general sobre el tema 4 de la agenda en el que formularon declaraciones: | UN | 280- وفي الجلسة 27 المعقودة في 14 آذار/مارس 2011، وفي الجلستين 28 و29 المعقودتين في 15 آذار/مارس 2011، عقد مجلس حقوق الإنسان مناقشة عامة تناولت البند 4 من جدول الأعمال أدلت خلالها الشخصيات التالية ببيانات: |
comercio y el desarrollo 60. El debate sustantivo sobre el tema 7 del programa se basó en el Informe sobre el Comercio y el Desarrollo, 2008 (especialmente los capítulos 4 a 7), pero también estuvo marcado por los dramáticos acontecimientos que sacudían los mercados financieros, especialmente en los Estados Unidos de América. | UN | 60 - كانت المناقشة الموضوعية التي تناولت البند 7 من جدول الأعمال تستند إلى تقرير التجارة والتنمية لعام 2008 (وبخاصة فصوله من 4 إلى 7)، ولكنها تركزت أيضاً على التطورات المأساوية التي تحدث حالياً في الأسواق المالية، وبالأخص في الولايات المتحدة الأمريكية. |
50. A propuesta del Presidente de la Conferencia, Sr. Triyono Wibowo, Embajador de Indonesia, el 14 de mayo de 2013 se celebró una sesión plenaria sobre el tema 5 de la agenda, titulado " Nuevos tipos de armas de destrucción en masa y nuevos sistemas de tales armas; armas radiológicas " , y el tema 6, titulado " Programa comprensivo de desarme " . | UN | 50- وبناءً على اقتراح من رئيس المؤتمر، السيد تريونو ويبويو، سفير إندونيسيا، عقدت في 14 أيار/مايو 2013 جلسة عامة واحدة تناولت البند 5 من جدول الأعمال المعنون " الأنواع الجديدة من أسلحة الدمار الشامل والمنظومات الجديدة من هذه الأسلحة؛ الأسلحة الإشعاعية " والبند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " . |
53. A propuesta del Presidente de la Conferencia, Sr. Triyono Wibowo, Embajador de Indonesia, el 14 de mayo de 2013 se celebró una sesión plenaria sobre el tema 5 de la agenda, titulado " Nuevos tipos de armas de destrucción en masa y nuevos sistemas de tales armas; armas radiológicas " , y el tema 6, titulado " Programa comprensivo de desarme " . | UN | 53- وبناءً على اقتراح من رئيس المؤتمر، السيد تريونو ويبويو، سفير إندونيسيا، عقدت في 14 أيار/مايو 2013 جلسة عامة واحدة تناولت البند 5 من جدول الأعمال المعنون " الأنواع الجديدة من أسلحة الدمار الشامل والمنظومات الجديدة من هذه الأسلحة؛ الأسلحة الإشعاعية " والبند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " . |
A propuesta del Presidente de la Conferencia, Sr. Triyono Wibowo (Indonesia), el 14 de mayo de 2013 se celebró una sesión plenaria sobre el tema 5 de la agenda, titulado " Nuevos tipos de armas de destrucción en masa y nuevos sistemas de tales armas; armas radiológicas " , y el tema 6, titulado " Programa comprensivo de desarme " . | UN | 53 - وبناءً على اقتراح من رئيس المؤتمر، تريونو ويبويو (إندونيسيا)، عقدت في 14 أيار/ مايو 2013 جلسة عامة واحدة تناولت البند 5 من جدول الأعمال، المعنون " الأنواع الجديدة من أسلحة الدمار الشامل والمنظومات الجديدة من هذه الأسلحة؛ الأسلحة الإشعاعية " ، والبند 6 من جدول الأعمال، المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " . |