ويكيبيديا

    "تنتبهي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuidado
        
    • cuidar
        
    • atención
        
    • cuides
        
    • debes
        
    • cuidas
        
    No lo conozco, pero te aconsejo que tengas cuidado con chicos... que dan vueltas levantando a chicas en cada playa. Open Subtitles أنا لا أعرفه ولكن أنصحك أن تنتبهي ...من الفتيان الذين يتسكعون للتعرف على الفتيات في كل شاطيء
    Pero si no tienes cuidado si no fijas los ojos en algo inmóvil pierdes el equilibrio. Open Subtitles ولكن , أن لم تنتبهي إذا لم تلقي نظرك على شيئ ثابت قد تفقدين توازنك
    Si vas a usar ese traje, querrás comenzar a cuidar lo que comes. Open Subtitles إذا كنت تريدين لبس تلك البدله, يجب أن تنتبهي لما تأكلينه
    Deberías cuidar tus carbohidratos. Open Subtitles لابد وأن تنتبهي على الكاربوهيدرات في طعامك
    Preste más atención la próxima vez, ¿de acuerdo? Open Subtitles ولكن عليكِ أن تنتبهي المرّة القادمة، حسناً ؟
    Mejor que prestes más atención a lo que hago, pequeñuela. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبهي لما أفعله جيداً يافتاتي الصغيرة
    Sí. Será mejor que te la cuides, puta. Open Subtitles ايوه ، احسن لك تنتبهي لظهرك ، شرموته
    debes tener cuidado con las trampas. Open Subtitles يجب أنْ تنتبهي لشراك الصيّادين
    Mejor cuidas esa boca, chiquita. Open Subtitles الأفضل لكِ , أن تنتبهي بما تتفوهي أيتها الفتاة الصغيرة
    Ten cuidado. Con esas chicas, limpiar es un deporte de contacto. Open Subtitles يجب أن تنتبهي لنفسك مع هؤلاء الفتيات، التنظيف رياضة
    Ten cuidado cuando entro en modo autógrafo. Open Subtitles يجب أن تنتبهي لنفسك عندما أكون منشغلاً في التوقيع
    Tienes que tener cuidado con cuánto quieres sacrificar sólo para tener un poco de atención. Open Subtitles يجب أن تنتبهي لمقدار التضحية التي تقدمينها للحصول على إنتباه والدك.
    y más vale que tengas cuidado, porque su teléfono te puede dar en el culo. Open Subtitles و من الافضل ان تنتبهي لأن هذا الهاتف فيه تطبيق ضرب المؤخرة
    Es de misterios, así que cuidado, Dra. B. Open Subtitles إنّها رواية بوليسية، لذا من الافضل أن تنتبهي يا د.
    ¿Me está diciendo que mi hermano tomó un montón de pastillas en su hospital, bajo su cuidado, y usted ni siquiera se dio cuenta hasta que era demasiado tarde? Open Subtitles أتخبرينني ان أخي ابتلع بضع حبوب داخل مستشفاكم وتحت اعينكم ولم تنتبهي للأمر إلا بعد فوات الأوان؟
    Si no vas a cuidar tu lenguaje, entonces al menos modera tu tono. Open Subtitles طالما لن تنتبهي لألفاظك، فأقلها انتبهي لنبرتك.
    Tienes que cuidar a este sujeto. Open Subtitles عليك أن تنتبهي لهذا الرجل
    Deberías cuidar como me hablas. Open Subtitles حري ٌبك ِأن تنتبهي لطريقة كلامك معي
    Puede hacerte creer que corres con ventaja pero si no estás prestando atención entonces puede que tu oponente te tome desprevenido en un sólo movimiento. Open Subtitles قد يبدو لكِ أنّك من سيربح لكن إن لم تنتبهي جيّداً، بوسع خصمك مفاجئتك باللعب. خطوة واحدة.
    Y presta mucha atención a los números, porque nos faltan $12.000. Open Subtitles و عليكِ أن تنتبهي للأرقام لأننا فقدنا حوالي اثنتا عشر ألف دولار.
    Quiero que te cuides. Open Subtitles أريد ان تنتبهي لنفسك
    Se supone que debes cuidarlo. Open Subtitles من المفترض ان تنتبهي اليه لوري
    Mejor te cuidas, Georgia Ann, Open Subtitles يجب ان تنتبهي ياجورجيا آن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد