ويكيبيديا

    "تنتمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • perteneces
        
    • pertenece
        
    • debes
        
    • pertenecen
        
    • pertenecer
        
    • encajas
        
    • tu sitio
        
    • lugar es
        
    • pertenecías
        
    • pertenecientes
        
    Si te quedas en casa, les demuestras a los otros chicos que no perteneces. Open Subtitles اذا بقيتِ في البيت فأنتي تثبتين لبقيه الفتيان انك لا تنتمين لهم.
    ¿Y comprendes y aceptas lo completamente que me perteneces? Open Subtitles وأنت أدركتي وأنت وافقتي كيف تنتمين تماما لي؟
    No, no te quedas. Ve al helicóptero con Dexter, donde perteneces. Open Subtitles إصعدي الى الطيارة مع دكستر الى اين تنتمين
    ¿Qué hay de la organización patriótica a la que usted pertenece? Open Subtitles ماذا عن تلك المنظمات اليابانيه الوطنيه التى تنتمين اليها ؟
    Podras salir de este espectáculo itinerante, de vuelta a donde perteneces. Open Subtitles ،بإمكانك الخروج من هذا العرض المتنقل والعودة إلى حيث تنتمين
    tu no eres feliz aqui por favor, no me lo pongas mas dificil no perteneces a esto tienes algo....eres mejor que esto. Open Subtitles لستِ سعيدة هنا أرجوك لا تجعل ذلك أصعب أنتِ لا تنتمين إلي هنا
    No sé a dónde perteneces, pero no es aquí. Open Subtitles لا أعلم إلى أين تنتمين ولكنك لا تنتمين إلى هنا يا فتاة
    ¿Es muy estricta esta extraña orden de monjas a la que perteneces? Open Subtitles نظام الراهبات الغريب الذي تنتمين إليه يصدرن أوامر صارمة؟
    Hacer que maten en un carretera polvorienta, ¿eso es donde perteneces? Open Subtitles .التسببفي قتلكنفسكِفيشارعخلفيقذر. هذا هو المكان الذي تنتمين إليه؟
    Podemos arreglar las cosas. Es aquí a donde perteneces. Conmigo. Open Subtitles يمكننا أن نجعل الأمر ينجح فأنتِ تنتمين لهنا الآن معي
    perteneces al O.R. Volverás en un menos de un mes, suplicando por tu trabajo. Open Subtitles أنتي تنتمين إلى غرفة العمليات .. ستعودين في أقل من شهر تتوسلين من أجل وظيفتك
    De que es hora de seguir adelante, de que no perteneces aquí. Open Subtitles أن هذا الوقت هو وقت الرحيل إنكِ لا تنتمين إلى هنا
    Creo que es hora de que vuelvas a donde perteneces. Open Subtitles اعتقد انه الوقت المناسب للعودة الى حيث تنتمين
    O quizá quiera decir que perteneces a un museo. Open Subtitles ربما كان ينبغي علي ان اقول انك تنتمين لاحد المتاحف
    perteneces allá afuera, salvando al mundo. Open Subtitles انت تنتمين للخارج ، لإنقاذ العالم
    Has estado husmendo donde no te pertenece. Open Subtitles كنت تتطفلين في هذه الأنحاء حيث لا تنتمين.
    Él no sabe por qué usted es donde realmente pertenece. Open Subtitles هو لن يفعل ، لأنّه يعلم لأنّك توجدين في المكان الّذي تنتمين إليه
    Convénceme de que ahí es donde debes estar. Open Subtitles عليكِ أن تجعليني أصدّق أنّك تنتمين إلى أعلى المسرح.
    Usted sabe, en algún momento, estos ricos, hombres blancos son sólo va a tener que aceptar que las mujeres ricas, blancas pertenecen allí, también. Open Subtitles تعلمين , في مرحلة ما هؤلاء الأثرياء , القوقازيين سيتعين عليهم تقبل أن النساء القوقازيات الثريات تنتمين إلى هناك أيضاً
    Por ahora, el asunto importante es que encuentres un lugar al que pertenecer. Open Subtitles حالياً الشيء المهم أنكِ وجدتي مكان تنتمين إله.
    Discúlpenme por decirlo, ¿pero como encajas tu en esta familia legal? Open Subtitles اعذريني لأقول لك إذن بالضبط هل تنتمين لهذه الأسرة القانونية؟
    Vuelve a la cocina, que es tu sitio, antes de que te haga daño. Open Subtitles عودي الى المطبخ حيث تنتمين قبل أن تصابي بمكروه
    - No es eso. Tu lugar es en una universidad tradicional... con fiestas con cerveza y muchachos: Open Subtitles الأمر ليس كذلك ، إنه فقط أنكى يجب أن تنتمين لجامعة جيدة و عريقة
    Porque no pertenecías al otro lado del mundo con los Hombres de Piedra. Open Subtitles لأنك لا تنتمين للنصف الآخر من العالم مع المتحجرين الملاعين
    Soroptimist International habla en nombre de más de 80.000 mujeres pertenecientes a 3.000 comunidades de 127 países. UN تنطق الرابطة الدولية لأخوات المحبة باسم ما يزيد على 000 80 امرأة تنتمين إلى ثلاثة آلاف مجتمع في 127 بلداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد