ويكيبيديا

    "تنسيق عمليات التنمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Coordinación de Operaciones para el Desarrollo
        
    • coordinar las operaciones de desarrollo
        
    • Coordinación de las Operaciones para el Desarrollo
        
    • de Coordinación de Operaciones de Desarrollo
        
    • el UNDOCO
        
    • de Coordinación de Operaciones para
        
    • de las Naciones Unidas para el Desarrollo
        
    :: Se preparó una evaluación completa del plan de gestión de talentos de los coordinadores residentes por conducto del GNUD y de la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo UN :: تم إعداد تقييم شامل لإدارة مواهب المنسقين المقيمين عن طريق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب تنسيق عمليات التنمية
    Fuente: PNUD, Oficina de las Naciones Unidas de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo. UN المصدر: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مكتب تنسيق عمليات التنمية.
    Fuente: Cuadro 1 y PNUD y Oficina de las Naciones Unidas de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo. UN المصدر: الجدول 1 وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب تنسيق عمليات التنمية.
    Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo y División de Servicios Administrativos UN مكتب تنسيق عمليات التنمية وشعبة الخدمات الإدارية
    En 2008, el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo se convirtió en el tercer pilar de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación, con el mandato de coordinar las operaciones de desarrollo en los países. UN وفي عام 2008، أصبحت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الركيزة الثالثة في هيكل المجلس، ومسؤولة عن تنسيق عمليات التنمية على المستوى القطري.
    Departamento encargado: División de Servicios Administrativos y Oficina de las Naciones Unidas de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo UN الإدارة المسؤولة: شعبة الخدمات الإدارية ومكتب تنسيق عمليات التنمية
    Director, Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo, PNUD UN مدير بمكتب تنسيق عمليات التنمية ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Administración de los fondos: Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo UN مدير الصناديق: مكتب تنسيق عمليات التنمية
    de los fondos: Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo UN المجموع، مدير الصناديق: مكتب تنسيق عمليات التنمية
    Fuente: Cálculos basados en el cuadro 1; PNUD y Oficina de las Naciones Unidas de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN المصدر: الجدول 1 وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب تنسيق عمليات التنمية.
    El personal especializado ha sido facilitado por el PNUD, la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo y el ACNUDH. UN وقام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب تنسيق عمليات التنمية ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بتوفير موظفين محددين.
    Porcentaje de oficinas de coordinadores residentes financiadas por entidades distintas del PNUD o la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo UN النسبة المئوية لمكاتب المنسقين المقيمين الممولة من مصادر غير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو مكتب تنسيق عمليات التنمية
    Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo /Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo UN مكتب تنسيق عمليات التنمية التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    Deben tomarse como referencia las modalidades de la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo (DOCO), y las modalidades y la división del trabajo convenidas deben incluirse en el documento del proyecto de antemano. UN وينبغي الرجوع إلى الطرائق التي اقترحها مكتب تنسيق عمليات التنمية التابع للأمم المتحدة، وينبغي إدراج ما يتفق عليه من الطرائق ومن تقسيم للعمل في وثيقة المشروع مسبقا.
    :: En 2008 se adscribió un funcionario de la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo del GNUD a la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN :: إعارة موظف من مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية/مكتب تنسيق عمليات التنمية إلى أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في عام 2008
    :: Se intensificó la coordinación y el intercambio de información mediante la celebración de reuniones periódicas de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y con la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo, incluso para tratar el tema de los programas de trabajo de los comités UN :: تعزيز التنسيق وتبادل المعلومات بعقد اجتماعات منتظمة لأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين ومكتب تنسيق عمليات التنمية بشأن أمور من بينها برامج عمل اللجان
    Contribución permanente a los procesos de la Oficina de Apoyo para la Consolidación de la Paz mediante la participación del GNUD y de la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo en los mecanismos de la Comisión de Consolidación de la Paz UN قدمت مدخلات مستمرة في عمليات مكتب دعم بناء السلام من خلال مشاركة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب تنسيق عمليات التنمية في آليات لجنة بناء السلام
    Deben tomarse como referencia las modalidades de la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo (DOCO), y las modalidades y la división del trabajo convenidas deben incluirse en el documento del proyecto de antemano. UN وينبغي الرجوع إلى الطرائق التي اقترحها مكتب تنسيق عمليات التنمية التابع للأمم المتحدة، وينبغي إدراج ما يتفق عليه من الطرائق ومن تقسيم للعمل في وثيقة المشروع مسبقا.
    El Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo se convirtió en el tercer pilar de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación en 2008, con el mandato de coordinar las operaciones de desarrollo en los países. UN وفي عام 2008، أصبحت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الركيزة الثالثة في هيكل المجلس، ومسؤولة عن تنسيق عمليات التنمية على الصعيد القطري.
    Dado que la función de liderazgo de la coordinación humanitaria está anclada en gran medida en el sistema de coordinadores residentes, también se establecieron vínculos más firmes con ese sistema, con el apoyo de la Oficina de las Naciones Unidas de Coordinación de las Operaciones para el Desarrollo. UN ولما كانت مهمة قيادة تنسيق الشؤون الإنسانية راسخة بشكل كبير في نظام المنسقين المقيمين، أُقيمت أيضا روابط أمتن مع نظام المنسقين المقيمين الذي يدعمه مكتب تنسيق عمليات التنمية.
    Las actividades en curso de los distintos departamentos de la Secretaría y la Oficina de Coordinación de Operaciones de Desarrollo encaminadas a fomentar los recursos que pueden poner a disposición de los directivos sobre el terreno se están reforzando y agilizando. UN ويجري تعزيز وتسريع وتيرة الجهود التي تبذلها حاليا إدارات الأمانة العامة ذات الصلة ومكتب تنسيق عمليات التنمية لتعزيز القدرات التي يمكن إتاحتها للقادة الميدانيين.
    La Dirección de Alianzas es el patrocinador institucional de los dos primeros resultados, y el UNDOCO es el patrocinador institucional del tercer resultado. UN ومكتب الشراكات هو الجهة الراعية للنتيجتين الأوليين، ومكتب تنسيق عمليات التنمية هو الجهة الراعية للنتيجة الثالثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد