ويكيبيديا

    "تنظر إليك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te mira
        
    • te miraba
        
    • te mire
        
    • te está mirando
        
    • mirándote
        
    • miran
        
    • te verá
        
    • mirando a ti
        
    • viendo a ti
        
    Como no va uno a tocarse cuando te mira así! Open Subtitles كيف تتجنب لمس أعضائك عندما تنظر إليك فى الطريق ؟
    Esa grande, cuando te mira, se nota que está pensando las cosas. Open Subtitles ذلك أنه عندما تنظر إليك يمكنك أن ترى أنها تحلل الأشياء
    Cuando una mujer te mira así... en general, significa algo. Open Subtitles عندما تنظر إليك إمرأة على هذا النحو فإن ذلك يعني شيئاً
    - Lástima, porque te miraba. Open Subtitles وا أسفاه،لأنها كانت تنظر إليك باهتمام قبلا
    y cada vez que ella te mire, y cada vez que ella sonría, no olvides que yo te amo más. Open Subtitles وفي كل مرة تنظر إليك وفي كل مرة تبتسم لك لا تنس أن حبي لك أضعاف حبها
    Ella está viva, en el cielo, con los ángeles y siempre te está mirando. Open Subtitles إنها حية ، فى الجنة، مع . الملائكة، وهى تنظر إليك
    Si, lo sé, pero desde que es un poco asqueroso ver a toda la familia mirándote por un plato de espaguetis, supuse que no importaba. Open Subtitles نعم ، ولكن بما أنها مرعبه بأن تشاهدي كل العائله تنظر إليك من خلال صحن سباغتي أظن بأنن سأتجاوز هذا
    La manera en que te mira o no te mira. Open Subtitles الطريقة التي تنظر إليك بها أو لا تنظر إليك بها
    Por cómo te mira, diría que le pegaste. Open Subtitles الطريقة التي تنظر إليك بها، تبدو وكأنك كنت تضرب وجهها.
    Tú seduces con palabras a cualquier mujer que te mira. Open Subtitles وفي غضون ذلك، كنت تتودد إلى أي امرأة تنظر إليك
    te mira y te pervierte. Cada vez, automáticamente. Como la física. Open Subtitles كانت تنظر إليك و هي مثارة كل مرة كالفيزياء
    Acéptalo de alguien que se da cuenta de las pequeñas cosas... cuando no miras, te mira a ti y a nadie más. Open Subtitles خذ هذا من شخص يلاحظ هذه الأمور عندما تبعد نظرك هي تنظر إليك ولا أحد آخر
    Cuando te mira, parece como si el tiempo se detuviera. Open Subtitles ... عندما تنظر إليك تشعرين وكأن ... الزمن توقف عن المضي
    La anciana podía darte en el trasero en cuanto te miraba. Open Subtitles كانت الفتاة العجوز تصفعك لمجرد أن تنظر إليك
    No. Pero recuerda la manera en que te miraba, Open Subtitles ولكن تذكر الطريقة التي كانت تنظر إليك بها
    Cuando te mire con esos grandes ojos azules y llore: ..."l-m-t-k-p-k-l-t-s". Open Subtitles عندما تنظر إليك بعينيها الزرقاوان وهي تقول
    Espera a que termine de pensar, a que te mire de nuevo a los ojos. Open Subtitles انتظر حتى تكف عن التفكير حتى تنظر إليك ثانيةً
    La chica del disfraz de loba te está mirando. Open Subtitles تلك الفتاة التي ترتدي حلة الذئب تنظر إليك.
    y básicamente ha cogido un ojo y la estación espacial será un ojo gigante, de tal modo que cuando estés en el espacio debes ver este enorme ojo mirándote. TED و بشكل اساسي هو أخذ على عاتقه أمر العين و محطة الفضاء ستكون عين عملاقة, و عندما تكون فى الفضاء سيكون من الممكن أن ترى العين الهائلة تنظر إليك.
    Cuando tus ojos me miran Es horrible. Open Subtitles و عندما تنظر إليك مثل هاتين العينين إنّه أمر رهيب
    En el mejor de los escenarios, te verá como una amiga. Open Subtitles أفضل سيناريو، هو أنّها تنظر إليك على أنها خليلتك
    Sí, porque mis ojos te están mirando a ti y mi boca está en tu dirección. Open Subtitles نعم, يمكنك أن تفهم ذلك لأن عيني تنظر إليك و فمي موجه باتجاهك
    Te ha estado viendo a ti amigo. Open Subtitles لقد كانت تنظر إليك يا صاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد