Esto es nada, y si sigues parado ahi mirando lo que seas que estas mirando, vas a perder algo | Open Subtitles | و انت اذا لم تنتهى من البحلقه فى ما تنظر اليه ,اذا انت فى طريقك انت تخسر شىء |
¿Va a estar el hombre al que estás mirando dentro de un año en una posición de trabajo por encima o debajo de ti? | Open Subtitles | الرجل الذي تنظر اليه الآن سيكون في منصب عالي خلال سنة من الآن في عَمَل أعلى منك أَو تحتك؟ |
¿Qué diablos estás mirando mierda? | Open Subtitles | الي ماذا بحق الجحيم انت تنظر اليه, ؟ |
¿Qué carajo miras, pendejo? | Open Subtitles | ما الذى تنظر اليه ايها الأحمق؟ |
¿Qué miras, cretino? Nada. | Open Subtitles | ما الذى تنظر اليه ايها الأحمق؟ |
No mires... no escuches, ni hagas nada... que pueda traicionar las buenas maneras. | Open Subtitles | لا تنظر اليه إستمعْ، أَو افعل اي شئ الذي يخون الصلاحية |
Que estas mirando, habichuela? | Open Subtitles | ما الدي تنظر اليه يا وجه الفاصولياء؟ |
¿Qué diablos está usted mirando? Son simplemente zapatos. - Sólo póngaselos. | Open Subtitles | بِحق الجحيم ما الذي تنظر اليه ؟ |
- Cuénteme sobre esta nueva arma. - La estás mirando. | Open Subtitles | اخبرني عن هذا السلاح الجديد - انت تنظر اليه - |
¡Manny, presta atención! ¿A qué estás mirando? | Open Subtitles | ماني , أبقى مهتم مالذي تنظر اليه ؟ |
¿Qué estás mirando? ¿Qué pasa contigo? | Open Subtitles | ما الذي تنظر اليه ؟ |
No tienes idea de lo que estás mirando. | Open Subtitles | ليس لديك اي فكرة عما تنظر اليه |
¿Qué estás mirando? | Open Subtitles | ما الذى تنظر اليه ؟ |
¿Qué estás mirando? | Open Subtitles | ما الذي تنظر اليه |
¿Qué miras, pavo? | Open Subtitles | ما الذى تنظر اليه ايها الديك الرومى؟ |
Sé dura, como este tipo. ¿Y tú qué miras? | Open Subtitles | ما الذي تنظر اليه ؟ |
¿Qué mierda miras? | Open Subtitles | ماالذى تنظر اليه بحق الجحيم ؟ |
Que miras? | Open Subtitles | مالذي تنظر اليه ؟ |
¿ Qué miras? | Open Subtitles | مالذي تنظر اليه يارجل |
Es un trabajo. Así es como debe verlo. | Open Subtitles | أنه عمل ذلك الطريق الذي يجب أن تنظر اليه |
El Hombre de las Nieves de México desgarra tu pequeño corazón, y poco antes de morir, lo ves comerselo. | Open Subtitles | على ثلج المكسيك تمزق جزاء من قلبك وتاكله وانت تنظر اليه |
Gary, ven aquí, ven aquí. Muéstrame lo que estas viendo. | Open Subtitles | غاري ، تعال الى هنا ، تعال ارني ما الذي تنظر اليه |