ويكيبيديا

    "تنظر لي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me mires
        
    • me miras
        
    • me mira
        
    • me mire
        
    • me miren
        
    • me estás mirando
        
    • mirándome
        
    • me miran
        
    • me miraba
        
    • me buscas
        
    • de mirarme
        
    • mires a mí
        
    • me veas
        
    No me mires de esa manera, James me haces sentir totalmente expuesta. Open Subtitles لا تنظر لي هكذا، يا جيمس تجعلني أبدو محرجه جدا
    No me mires así. No tuviste ningún problema en golpear su maldito cerebro. Open Subtitles لا تنظر لي هكذا لم يكن ليدك مشكله في تحطيم مخه
    No me mires así. Ahora está mucho más cerca, ¿no? Open Subtitles لا تنظر لي هكذا أليس هو قريب، أليس كذلك ؟
    Se que me miras y ves a un hombre que tiene todo resuelto. Open Subtitles أنا أعرف انك تنظر لي و ترى .شخصاً يعرف كل شئ
    Sé cómo me miras. Dime ya lo que sientes. Open Subtitles أرى الطريقة التي تنظر لي بها لم لا تخبرني ما شعورك؟
    ¿Me mira de arriba abajo, preguntándose el calor que paso, o si mi marido me obliga a llevar este traje? TED هل تنظر لي من أعلى لأسفل ، متخيلاً كيف سأكون كثيرو أو إن كان زوجي أجبرني على هذا اللباس؟
    Es Noche Buena, los regalos que pedí, estan a tres mil millas de aquí, Mi hijo llegará en una hora y ahora tengo que ir al centro comercial. No me mires a mí, él lo dijo. Open Subtitles إنها ليلة العيد , والهدية التي طلبتها من 3000 ميل وإبني على بعد ساعة , وفوق هذا علي الذهاب للوسق لا تنظر لي هو قالها
    No me mires así, ok, no quiero acostarme contigo y otra mujer Open Subtitles لا تنظر لي بهذه الطريقة، أنا لا أريد ممارسة الجنس معك ومعنا امرأة أخرى
    Y no me mires como si extrañaras tu legado. Open Subtitles و لا تنظر لي كما لو كنت أسيء إلي تاريخك.
    ¡No me mires así! No eres la única que está atrapada. Open Subtitles لا تنظر لي هكذا, لست الوحيد هنا الذي علق
    No me mires con ese tono de voz, te digo la verdad. Por favor. Open Subtitles لا تنظر لي بتلك النظره الصوتيه أنا أقول الحقيقه ، ارجوك
    Oh, no me mires así como si estuviera en un partido de fútbol. Open Subtitles لا تنظر لي هكذا، وكأنك في مباراة كرة قدم
    Disculpa. Estaba hablando contigo. Apreciaría si me miras. Open Subtitles عذراً، كنت أتكلّم معك، المفروض أن تنظر لي
    Es solo que... me miras ahora mismo... tienes una forma de mirarme. Open Subtitles انه ليس كذلك، انه فقط.. أنا آه انت تنظر لي الآن
    ¿Por qué me miras tan raro? Open Subtitles ولكنه لم يرد علي لماذا تنظر لي بهذه الطريقة؟
    Cuando me miras, no ves un hombre. Open Subtitles عندما تنظر لي فأنت لاترى رجلا
    me mira con tal compasión, que yo siento... que las lágrimas ruedan por mis mejillas. Open Subtitles أنت تنظر لي بمثل هذه الشفقة. وأنا أشعر - الدموع تجري أسفل وجهي.
    A mí no me mire. No fue idea mía vernos aquí. Fue suya. Open Subtitles لا تنظر لي لم تكن فكرتي للإجتماع هنا كانت فكرته هو
    Sólo quiero que tus maravillosos, tiernos ojos me miren como solían hacerlo entonces. Open Subtitles أريد فقط من عينيك الحنونتين الرائعتين أن تنظر لي كما كانت تفعل.
    me estás mirando y estoy desnuda. No es tan malo como que me abraces estando desnuda, Pero también es muy malo. Open Subtitles انت تنظر لي وانا عاريةوحضتني وانا عارية وهذا لا يزال حقا سئ
    Ella sigue mirándome... de ese modo... como si de verdad me estuviese mirando. Open Subtitles إعتادت أن تنظر لي بهذه الطريقه كأنها تنظر لي حقاً
    Soy un manda-lluvia de agencia... y no me siento así desde los tour de la banda. Las mujeres me miran de otra manera. Open Subtitles لم اشعر بهذا منذ ايام رحلات فرقتنا كانت النساء تنظر لي بطريقة مختلفة
    No lo sé, pero recuerdo que me miraba desde arriba. Open Subtitles لا أعلم,لكني أتذكر أنها كانت تنظر لي من الأسفل
    No me buscas para que te apoye, sabes. Su hermana es mi chica. Open Subtitles لا تنظر لي إنتظاراً لدعم تعرف، أخته تكون فتاتي
    Deja de mirarme con esos ojos funestos. Open Subtitles أن تنظر لي عيناه المشؤومتان تلك
    Engordé un poco, no es tan terrible pero no me veas raro, porque no podría manejar eso ahora. Open Subtitles وزني زاد ولكن ليس كثيرا لذلك لا تنظر لي وكأنك متعجب أو شىء ما لاني لا أستطيع أن أتأقلم مع ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد