ويكيبيديا

    "تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Organizar cursos prácticos y seminarios
        
    • organizar talleres y seminarios
        
    • la organización de talleres y seminarios
        
    • la organización de cursos prácticos y seminarios
        
    • que organizara cursos prácticos y seminarios
        
    • la organización de seminarios y cursos prácticos
        
    • la organización de reuniones técnicas y seminarios
        
    b) Organizar cursos prácticos y seminarios sobre aplicaciones espaciales avanzadas y programas de capacitación de corta o mediana duración; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية حول التطبيقات الفضائية المتقدمة، وبرامج تدريب قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    a) Organizar cursos prácticos y seminarios sobre los distintos aspectos de los servicios energéticos; UN (أ) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية تتناول مختلف جوانب خدمات الطاقة؛
    b) Organizar cursos prácticos y seminarios sobre aplicaciones avanzadas de la tecnología espacial y programas de capacitación de corta y larga duración; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية معنية بالتطبيقات الفضائية المتقدمة وبرامج تدريب قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    organizar talleres y seminarios para promover y proteger los derechos de los pueblos indígenas y las minorías y hacer conocer y difundir la información sobre sus situaciones; UN تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية من أجل تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية والأقليات وزيادة التوعية بأوضاعها ونشر المعلومات عنها؛
    - la organización de talleres y seminarios de sensibilización para ejecutivos del sector de la industria y responsables de la formulación de políticas de los países en desarrollo; UN تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية لتوعية موظفي الصناعة التنفيذيين، ومقرري السياسة العامة في البلدان النامية؛
    La Academia Internacional de Arquitectura promueve el derecho a una vivienda adecuada mediante la organización de cursos prácticos y seminarios. UN ٣٢ - وتقوم اﻷكاديمية الدولية للهندسة المعمارية بالترويج للحق في المسكن المناسب من خلال تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية.
    Pidieron a la secretaría de la UNCTAD que organizara cursos prácticos y seminarios sobre estos temas y que siguiera analizando los medios de integrar las deliberaciones sobre estas cuestiones en los futuros debates del ISAR. UN وطلبوا إلى أمانة الأونكتاد تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية تعنى بهذه المواضيع ومواصلة استكشاف سبل إدماج المناقشات بشأن هذه القضايا في مداولات فريق الخبراء مستقبلاً.
    Esto se cumple principalmente a través de la organización de seminarios y cursos prácticos regionales y mediante el apoyo a las instituciones regionales de derechos humanos. UN ويتم ذلك في المقام اﻷول من خلال تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية إقليمية، ومن خلال دعم المؤسسات الاقليمية لحقوق الانسان.
    v) fomentar la creación de capacidad mediante la prestación de ayuda a los países en desarrollo, cuando lo soliciten, para adoptar o reformar la legislación sobre la protección del consumidor y la competencia, y la organización de reuniones técnicas y seminarios en esos países con miras a promover las Directrices de las Naciones Unidas para la Protección del Consumidor y su aplicación. UN `5` تعزيز بناء القدرات عن طريق مساعدة البلدان النامية، عند طلبها، على اعتماد أو إصلاح قوانين حماية المستهلكين وقوانين المنافسة وعن طريق تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية في البلدان النامية من أجل الترويج لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن حماية المستهلكين وتنفيذها.
    b) Organizar cursos prácticos y seminarios sobre aplicaciones avanzadas de la tecnología espacial y programas de capacitación de corta y larga duración; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية حول التطبيقات الفضائية المتقدّمة، وبرامج تدريب قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    b) Organizar cursos prácticos y seminarios sobre aplicaciones avanzadas de la tecnología espacial y programas de formación de corta y larga duración; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية حول التطبيقات الفضائية المتقدّمة، وبرامج تدريبية قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    b) Organizar cursos prácticos y seminarios sobre aplicaciones avanzadas de la tecnología espacial y programas de formación de corta y mediana duración; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية حول التطبيقات الفضائية المتقدّمة، وبرامج تدريبية قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    b) Organizar cursos prácticos y seminarios sobre aplicaciones avanzadas de la tecnología espacial y programas de formación de corta y mediana duración; UN (ب) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية بشأن التطبيقات الفضائية المتقدّمة، وبرامج تدريـبية قصيرة الأمد ومتوسطة الأمد؛
    99. La OIT, sobre todo a través del Equipo para la Promoción del Empleo, colaboró con varias secretarías técnicas de la CAMD, en particular la secretaría para el desarrollo de los recursos humanos en Swazilandia, y les prestó ayuda para Organizar cursos prácticos y seminarios sobre cuestiones de interés para la OIT, como el empleo y la capacitación. UN ٩٩ - وقد تعاونت المنظمة، بصفة رئيسية من خلال فريق تشجيع العمالة، مع الاتحاد وساعدت مختلف اﻷمانات التقنية التابعة له - وبخاصة اﻷمانة المعنية بتنمية الموارد البشرية في سوازيلند - على تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية بشأن مسائل تهم منظمة العمل الدولية مثل العمالة والتدريب.
    a) Organizar cursos prácticos y seminarios sobre distintas cuestiones, como el papel de las PYMES y los planes de cooperación en el sector de los servicios energéticos. UN (أ) تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية بشأن مسائل مختلفة، كدور المؤسسات المتوسطة والصغيرة الحجم ومخططات التعاون في قطاع خدمات الطاقة.
    :: organizar talleres y seminarios para fomentar la capacidad en relación con el uso de las normas internacionales relativas a los documentos comerciales y prestar asesoramiento sobre acuerdos de libre comercio, en particular para Europa sudoriental y el Asia central UN :: تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية تهدف إلى تعزيز القدرة على استخدام المعايير الدولية فيما يخص الوثائق التجارية، وإسداء المشورة بشأن اتفاقات التجارة الحرة مع التركيز بشكل خاص على جنوب شرق أوروبا ووسط آسيا
    :: organizar talleres y seminarios para profundizar el conocimiento de las cuestiones mencionadas y visitas de estudio de funcionarios de países en desarrollo para actualizar sus capacidades profesionales en este ámbito UN :: تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية لتحسين المعرفة بالمواضيع المذكورة أعلاه، وإيفاد مسؤولين من البلدان النامية في زيارات دراسية للارتقاء بقدراتهم المهنية في هذا المجال
    Participación en la organización de talleres y seminarios UN المشاركة في تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية
    26. La capacidad de esas redes se fortaleció gracias a la organización de talleres y seminarios sobre los siguientes temas: UN 26- وقد شهدت هذه الشبكات تعزيز قدراتها من خلال تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية عن المواضيع التالية:
    6. Pide al Secretario General que, en cooperación con las organizaciones de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales pertinentes, preste apoyo a los Estados Miembros, cuando proceda, en sus esfuerzos por crear un entorno propicio para el desarrollo de las cooperativas, inclusive mediante la organización de cursos prácticos y seminarios en los planos nacional, subregional y regional; UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، بالتعاون مع منظمات اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة، الدعم إلى الدول اﻷعضاء، حسب الاقتضاء، في جهودها المبذولة من أجل تهيئة بيئة داعمة لتطوير التعاونيات، وذلك بجملة وسائل منها تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية على الصعد الوطني ودون اﻹقليمي واﻹقليمي؛
    Pidieron a la secretaría de la UNCTAD que organizara cursos prácticos y seminarios sobre estos temas y que siguiera analizando los medios de integrar las deliberaciones sobre estas cuestiones en los futuros debates del ISAR. UN وطلبوا إلى أمانة الأونكتاد تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية تُعنى بهذه المواضيع ومواصلة استكشاف سبل إدماج النقاش بشأن هذه القضايا في مداولات فريق الخبراء مستقبلاً.
    51. La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito proporciona asistencia técnica a países concretos, a solicitud de éstos o del Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad, incluida la organización de seminarios y cursos prácticos nacionales, regionales y subregionales, así como misiones de evaluación de las necesidades. UN 51- ويقدم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة المساعدة التقنية إلى فرادى البلدان، بناء على طلبها أو طلب لجنة مكافحة الارهاب التابعة لمجلس الأمن، وهي تشمل تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية وطنية وإقليمية ودون إقليمية، وايفاد بعثات لتقدير الاحتياجات.
    132. Alienta a que, mediante la organización de reuniones técnicas y seminarios, se aumente el diálogo y la cooperación entre los Estados y las organizaciones regionales y mundiales competentes en lo que respecta a la protección y el mantenimiento de los cables submarinos de fibra óptica, a fin de promover la seguridad de esta esencial infraestructura de comunicaciones; UN 132 - تشجع على توسيع نطاق الحوار والتعاون بين الدول والمنظمات الإقليمية والعالمية المعنية عن طريق تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية عن موضوع حماية كابلات الألياف الضوئية المغمورة وصيانتها من أجل تعزيز أمن هياكل الاتصالات الأساسية البالغة الأهمية هذه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد