ويكيبيديا

    "تنفسها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • respiración
        
    • respirar
        
    • respira
        
    • respirando
        
    Y si usamos el mismo software en el video de la derecha, vemos cada respiración de este bebé, y podemos usarlo monitorear su respiración sin que haya contacto. TED ولو إستخدمنا نفس البرنامج على الفلم الأيمن يمكننا أن نرى كل تنفس تقوم به الطفلة ويمكننا هذا من مراقبة تنفسها دون لمسها
    El aire de la respiración que Uds. acaban de tomar contenía alrededor de 400 000 de los mismos átomos de argón que Gandhi respiró durante su vida. TED النفس الذي نأخذه للتو تحتوي على حوالي 400,000 ذرة من نفس ذرات الآرجون التي تنفسها ماهاتما غاندي خلال فترة حياته.
    Cuando corte un suave trozo para probar la manzana en mi mano su respiración se detendrá, su sangre se congelará. Open Subtitles عندما تنزع القشرة الرقيقة لتذوق التفاحة من يدى سوف يتوقف تنفسها ويتجمد دماءها
    No puede respirar, se desmaya y luego ya despierta bien. Open Subtitles ستستنشق الهواء بشدة ثم يغشى عليها ثم ينتظم تنفسها وتعود لطبيعتها
    Tengo un espejo en mi cama y compruebo que respira diez veces cada noche. Open Subtitles ابقي مرآة بجانب سريري وأتفقّد تنفسها 10 مرات بالليلة
    O los compuestos orgánicos volátiles, los miles de químicos en los productos cotidianos que terminamos respirando. TED أو المُركبات العضوية المتطايرة، آلاف المواد الكيميائية في المنتجات اليومية التي ينتهي بنا المطاف في تنفسها.
    Y la respiración. Hay que intubarla. Open Subtitles وكذلك تنفسها يجب ادخال انبوب لقصبتها الهوائية
    Su respiración está comprometida por el golpe, y tenemos que tener sangre disponible. Open Subtitles , سيتعرض تنفسها للخطر نتيجة الاصابات و علينا أن نعطها قدر من الدماء
    Su respiración es de 18, y su pulso es 88- está subiendo. Open Subtitles ,معدل تنفسها 18 .وضربات قلبها 88, انها تتصاعد
    ¿No te encanta oír su respiración en el monitor? Open Subtitles ألا تحب الاستماع إلى تنفسها عبر جهاز التنصّت؟
    Pero ese último día, su respiración se volvió tan difícil, y parecía tan asustada, que quise llevarla al hospital. Open Subtitles لكن في ذلك اليوم الاخير تنفسها اصبح مجهدا جدا وبدت خائفة جدا وهنا اردت ان آخذها الى المستشفى
    Está volviendo a sus pulmones, lo que afecta su respiración. Open Subtitles ,انه يتجمع في رئتيها .و الذي يؤثر على تنفسها
    Está volviendo a sus pulmones, lo que afecta su respiración. Open Subtitles ,انه يتجمع في رئتيها .و الذي يؤثر على تنفسها
    Sé que suena alarmante, pero nos permitirá controlar su respiración y obligará a que el oxígeno entre en su sistema. Open Subtitles ، أعلم أن هذا يبدو مُخيفاً لكنه سيسمح لنا بالتحكم في تنفسها وإجبار الأوكسجين على الدخول عنوة إلى نظامها للتنفس
    Su respiración está empeorando, y su color es... Open Subtitles تنفسها يزداد سوءا، ولونها أيضا
    Hoy su respiración se puso muy áspera. Open Subtitles إن تنفسها أصبح صعباً اليوم يا رجل.
    Me despierto de noche y la escucho respirar. Open Subtitles أنا منتبه و أستمع إلى تنفسها , أتعلم؟ .فقط.
    Y el sonido es increíble. Incluso puedes escucharla respirar. Open Subtitles والصوت لا يُصدق ، يُمكنكِ في الواقع الإستماع إلى صوت تنفسها
    ¿Quién hizo que volviera a respirar? Open Subtitles الذي حصل تنفسها مرة أخرى، أليس كذلك؟
    Tiene el ulso débil, y apenas respira. Open Subtitles ان نبضها ضعيف و تنفسها في حالة اضمحلال
    respira seis veces por minuto. Open Subtitles معدل تنفسها ينخفض
    Y mientras ella está respirando, Yo escucho el sonido de su respiración-- Open Subtitles وبينما هي تستمر بالتنفس، أنا أستمع إلى صوت تنفسها -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد