Progresos realizados en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y la evaluación de sus efectos | UN | استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Progresos realizados en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y la evaluación de sus efectos | UN | استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Destacó que el informe constituía un primer paso para responder de manera rigurosa a la petición del Comité de que se hiciera un análisis amplio de los progresos realizados en la aplicación de medidas para mejorar la gestión y de sus efectos. | UN | وأكدت أن التقرير يشكل الخطوة الأولى من خطوات الاستجابة بطريقة دقيقة لطلب اللجنة تقديم تحليل شامل للتقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة. |
Informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos | UN | تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos | UN | تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Alentaron a la Secretaría a que siguiera mejorando la presentación y aumentara la cobertura de los informes sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y sus efectos y sobre los obstáculos que se encontraron en su aplicación. | UN | وشجعت الأمانة العامة على مواصلة تحسين شكل عرض التقارير وتوسيع نطاق التغطية للتقارير عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة وعن العقبات التي تعترض تنفيذها. |
Alentaron a la Secretaría a que siguiera mejorando la presentación y aumentara la cobertura de los informes sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y sus efectos y sobre los obstáculos que se encontraron en su aplicación. | UN | وشجعت الأمانة العامة على مواصلة تحسين شكل عرض التقارير وتوسيع نطاق التغطية للتقارير عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة وعن العقبات التي تعترض تنفيذها. |
Informe del Secretario General sobre la contribución del Departamento de Gestión a la mejora de las prácticas de gestión; informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos | UN | تقرير الأمين العام عن إسهامات إدارة الشؤون الإدارية في تحسين الممارسات الإدارية ؛ وتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة وتقييم آثارها |
Progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos (resolución 54/236), A/58/70 y Corr.1; | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة (القرار 54/236)، A/58/70 و Corr.1؛ |
Progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos (A/58/70) | UN | التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة (A/58/70) ثامنا-15 |
Progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos (resolución 54/236), A/62/69; | UN | تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة (القرار 54/236) A/62/69 |
Informe del Secretario General sobre la experiencia adquirida en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos (A/62/_) | UN | تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة (A/62/__). |
16. En su cuarta sesión, celebrada el 10 de junio de 2003, el Comité examinó el informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y la evaluación de sus efectos (A/58/70). | UN | 16 - نظرت اللجنة، في جلستها الرابعة المعقودة في 10 حزيران/يونيه 2003، في تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة (A/58/70). |
16. En su cuarta sesión, celebrada el 10 de junio de 2003, el Comité examinó el informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y la evaluación de sus efectos (A/58/70). | UN | 16 - نظرت اللجنة، في جلستها الرابعة المعقودة في 10 حزيران/يونيه 2003، في تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة (A/58/70). |
A/58/70 Evaluación de los progresos realizados en la aplicación de medidas para mejorar la gestión y de sus efectos | UN | A/58/70 تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة |
Destacó que el informe constituía un primer paso para responder de manera rigurosa a la petición del Comité de que se hiciera un análisis amplio de los progresos realizados en la aplicación de medidas para mejorar la gestión y de sus efectos. | UN | وأكدت أن التقرير يشكل الخطوة الأولى من خطوات الاستجابة بطريقة دقيقة لطلب اللجنة تقديم تحليل شامل للتقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة. |
Los costos de inversión describen los recursos invertidos en la aplicación de medidas de mejora de la gestión durante el año sobre el que se informa. | UN | 52 - تصف تكلفة الاستثمار الموارد المستثمرة في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة خلال السنة المشمولة بالإبلاغ. |