2. Observa con aprecio los esfuerzos realizados por el Gobierno del Yemen para aplicar las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 18/19 y 19/29; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بجهود الحكومة اليمنية الرامية إلى تنفيذ قراري مجلس حقوق الإنسان 18/19 و19/29؛ |
a) Progresos en el fomento y la vigilancia de la capacidad de los Estados Miembros para aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001) y 1624 (2005) | UN | (أ) إحراز تقدم في بناء ورصد قدرات الدول الأعضاء على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1373 (2001) 1624 (2005) |
Durante la reunión, las partes sostuvieron un amplio intercambio de opiniones sobre la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad y el ejercicio del principio de la libre determinación. | UN | وخلال الاجتماع، اشترك الطرفان في تبادل واسع للآراء بشأن تنفيذ قراري مجلس الأمن، وبشأن ممارسة مبدأ تقرير المصير. |
Las deliberaciones se centraron en la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad. | UN | وتركزت المناقشات على تنفيذ قراري مجلس الأمن. |
A continuación se consigna información complementaria sobre las medidas adoptadas en cumplimiento de las resoluciones del Consejo de Seguridad 1737 (2006) y 1747 (2007). | UN | وتقدم معلومات أخرى تتعلق بالخطوات المتبعة بغية تنفيذ قراري مجلس الأمن 1737 (2006) والقرار اللاحق 1747 (2007). |
a) Progresos en el fomento y la vigilancia de la capacidad de los Estados Miembros para aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001) y 1624 (2005) | UN | (أ) إحراز تقدم في بناء ورصد قدرات الدول الأعضاء على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005) |
a) Mayor capacidad de los Estados Miembros para aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001) y 1624 (2005) | UN | (أ) تحسين قدرات الدول الأعضاء على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005). |
a) Mayor capacidad de los Estados Miembros para aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001) y 1624 (2005) | UN | (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005). |
a) Mayor capacidad de los Estados Miembros para aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001) y 1624 (2005) | UN | (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005) |
a) Mayor capacidad de los Estados Miembros para aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001) y 1624 (2005) | UN | (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005) |
a) Mayor capacidad de los Estados Miembros para aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad 1373 (2001) y 1624 (2005) | UN | (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005) |
aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 1970 (2011) y 1973 (2011) | UN | تنفيذ قراري مجلس الأمن 1970 و 1973 |
f) El Gobierno del Iraq debería seguir cooperando plenamente en la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 986 (1995) y 1111 (1997). | UN | )و( ينبغي أن تواصل حكومة العراق تعاونها الكامل في تنفيذ قراري مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥( و ١١١١ )١٩٩٧(. |
En la medida en que Israel continúa cometiendo actos tan peligrosos y destructivos, que incluyen crímenes de guerra y actos de terrorismo --perpetrados tanto por el Estado como por los colonos-- la intervención inmediata del Consejo se ha convertido en algo ineludible, si se quiere poner fin a estos actos de Israel y garantizar la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad mencionadas. | UN | وبما أن إسرائيل لا تزال ترتكب هذه الأفعال الخطيرة والهدامة، بما فيها جرائم الحرب وإرهاب الدولة والمستوطنين، أصبح لا بــد من تدخل المجلس بشكل فوري لوضع حــد لهذه الأفعال الإسرائيلية وكفالة تنفيذ قراري مجلس الأمن المذكورين أعلاه. |
Informe presentado por la Unión de Myanmar en relación con la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1267 (1999) y 1455 (2003) | UN | تقرير اتحاد ميانمار بشأن تنفيذ قراري مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1267 (1999) و 1455 (2003) |
Las deliberaciones se centraron en la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 1754 (2007) y 1783 (2007). | UN | وتركزت المناقشات على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1754 (2007) و 1783 (2007). |
El 30 de octubre de 2008 el Comité recibió un informe de Malí sobre la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 1572 (2004) y 1643 (2005). | UN | 21 - وفي 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، تلقت اللجنة تقريرا من مالي بشأن تنفيذ قراري مجلس الأمن 1572 (2004) و 1643 (2005). |
VII. cumplimiento de las resoluciones del Consejo de Seguridad 1325 (2000) y 1612 (2005) | UN | سابعا - تنفيذ قراري مجلس الأمن 1325 (2000) و 1612 (2005) |
17. Alienta a los Estados a que apliquen las resoluciones del Consejo de Seguridad 1325 (2000) y 1820 (2008); | UN | 17- يشجع الدول على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1325(2000) و1820(2008)؛ |