ويكيبيديا

    "تنفيذ ميزانية الدعم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la ejecución del presupuesto de apoyo
        
    • la aplicación del presupuesto de apoyo
        
    • la ejecución de su presupuesto de apoyo
        
    Ausencia de un informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo bienal UN عدم توفر تقرير أداء بشأن تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين
    1999/3 Informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنيتن ١٩٩٨-١٩٩٩
    V. PROGRESOS EN la ejecución del presupuesto de apoyo BIENAL DE 1998-1999 UN خامسا - التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٩ - ١٩٩٨
    Tema 8: Adelanto en la aplicación del presupuesto de apoyo bienal para 1998-1999 UN البند ٨: التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    F. Progresos en la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 UN واو - التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ زاي -
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 UN ١٩٩٩/٣ - تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    1999/3. Informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 UN ١٩٩٩/٣ - تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Señalando el saldo no comprometido de 9,1 millones de dólares, recalcó que el FNUAP había sido muy prudente en la ejecución del presupuesto de apoyo bienal para 1998-1999. UN وأشار إلى الرصيد غير المستغل البالغ 9.1 مليون دولار، فأكد أن الصندوق اتخذ نهجا يتسم بالحذر الشديد عند تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين 1998-1999.
    5. Los párrafos 3 a 5 del documento sobre el presupuesto se refieren a la ejecución del presupuesto de apoyo revisado para el bienio 2002-2003. UN 5 - وتعالج الفقرات من 3 إلى 5 من وثيقة الميزانية تنفيذ ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003.
    4. Pide al Administrador que informe a la Junta Ejecutiva en su tercer período ordinario de sesiones de 1998 sobre los avances en la ejecución del presupuesto de apoyo bienal para el período 1998-1999 para cada uno de los fondos, teniendo en cuenta los acontecimientos pertinentes que se produzcan en el ínterin y que, en ese ocasión, formule las recomendaciones que sean necesarias. UN ٤ - يطلب من مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة في عام ٨٩٩١ تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ لكل من هذه الصناديق، آخذا في الاعتبار التطورات ذات الصلة التي تحدث في هذه اﻷثناء، وأن يقدم عند ذلك الحين ما يلزم من توصيات.
    13. Pide al Administrador que informe a la Junta Ejecutiva en su tercer período ordinario de sesiones de 1998 sobre los avances en la ejecución del presupuesto de apoyo bienal para el período 1998-1999 para cada uno de los fondos, teniendo en cuenta los acontecimientos pertinentes que se produzcan en el ínterin y que, en dicha ocasión, formule las recomendaciones que sean necesarias. UN ١٣ - يطلب من مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة في عام ١٩٩٨ تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ لكل من هذه الصناديق، آخذا في الاعتبار التطورات ذات الصلة التي تحدث في هذه اﻷثناء، وأن يقدم عند ذلك الحين ما يلزم من توصيات.
    4. Pide al Administrador que informe a la Junta Ejecutiva en su tercer período ordinario de sesiones de 1998 sobre los avances en la ejecución del presupuesto de apoyo bienal para el período 1998-1999 para cada uno de los fondos, teniendo en cuenta los acontecimientos pertinentes que se produzcan en el ínterin y que, en ese ocasión, formule las recomendaciones que sean necesarias. UN ٤ - يطلب من مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة في عام ٨٩٩١ تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ لكل من هذه الصناديق، آخذا في الاعتبار التطورات ذات الصلة التي تحدث في هذه اﻷثناء، وأن يقدم عند ذلك الحين ما يلزم من توصيات.
    Toma nota del “Informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999” (E/ICEF/1999/AB/L.1). UN يحيط علما ﺑ " التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ " )E/ICEF/1999/AB/L.1(.
    Toma nota del “Informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999” (E/ICEF/1999/AB/L.1). UN يحيط علما ﺑ " التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ " )E/ICEF/1999/AB/L.1(.
    Señalando el saldo no comprometido de 9,1 millones de dólares, recalcó que el FNUAP había sido muy prudente en la ejecución del presupuesto de apoyo bienal para 1998 - 1999. UN وأشار إلى الرصيد غير المستغل البالغ 9.1 مليون دولار، فأكد أن الصندوق اتخذ نهجا يتسم بالحذر الشديد عند تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين 1998-1999.
    La Junta Ejecutiva tomó nota del informe sobre los progresos alcanzados en la ejecución del presupuesto de apoyo del FNUAP correspondiente al bienio 1998-1999 (DP/FPA/1998/12). UN ٠٦١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المرحلي عن تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )21/8991/APF/PD(.
    Dado el nivel por lo menos equivalente de economías previsto en la ejecución del presupuesto de apoyo correspondiente al bienio 1998-1999, el Administrador solicita que las reservas, que representan el 2,2% de las estimaciones presupuestarias brutas propuestas para 2000-2001, se establezcan con cargo al saldo general de los recursos. UN وهو إذ يأخذ في الاعتبار على اﻷقل مستوى مماثلا للوفورات المتوقعة من تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، فإنه يقترح إنشاء هذين الاحتياطيين، اللذين يمثلان ٢,٢ في المائة من تقديرات الميزانية اﻹجمالية المقترحة للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١، عن طريق تحميل النفقات على الرصيد العام للموارد.
    Tema 8: Adelanto en la aplicación del presupuesto de apoyo bienal para 1998–1999 UN البند ٨: التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Tema 8: Adelanto en la aplicación del presupuesto de apoyo bienal para 1998–1999 UN البند ٨: التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Adelanto en la aplicación del presupuesto de apoyo para el bienio 1998—1999 UN ٨ - التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    La Comisión también tuvo a la vista el informe del UNICEF sobre la marcha de la ejecución de su presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999 (E/ICEF/1999/AB/L.1). UN وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير منظمــة اﻷمـم المتحدة للطفولة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ لهـــذه المنظمــة )E/ICEF/1999/AB/L.1(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد